| Sie mischt dir ein homöopathisches Mittel, damit du dich ausruhen kannst. | Open Subtitles | إنها ستصنع لك الجرعة المثالية لجعلك ترتاحي ، أراك |
| - Du musst dich ausruhen. - ..ich nicht so viel zu tun. | Open Subtitles | ماما، أنت بحاجه إلى أن ترتاحي هناك بعض الأشياء التى يجب أن أفعلها |
| -Aber jetzt gibt es etwas... -Dad, du musst dich ausruhen. | Open Subtitles | ولكن حتى لن , هناك شىء أبى , يجب عليك أن ترتاح |
| Der Flughafen ist so weit weg, du musst dich ausruhen, deinen Kopf frei bekommen. | Open Subtitles | المطار بعيد جداً وانت تحتاج ان ترتاح لتصفي رأسك |
| Du kannst dich ausruhen, wenn du tot bist. | Open Subtitles | سوف يكون عندك الكثير من الوقت للراحة لاحقا |
| Nein, schone deine Kräfte, Dad. Der Doktor sagt, du musst dich ausruhen. | Open Subtitles | إحتفظ بقوّتكَ يا أبي يقول الطبيب أنّكَ بحاجة للراحة |
| Ich glaube, du musst dich ausruhen. | Open Subtitles | ..أعتقد أنه يجب أن تستريح الآن |
| Du musst dich ausruhen, bis wir dich aufgepäppelt haben. | Open Subtitles | يجب أن ترتاحي بقدر ما تستطيعي حتى نجد حلاً لمشكلتكِ. |
| Du solltest dich ausruhen. Sei einfach dankbar, dass du noch lebst. | Open Subtitles | عليكِ أن ترتاحي و أن تكوني ممتنةً لكونكِ على قيد الحياة |
| Wir müssen dich erst müde machen, bevor du dich ausruhen kannst. | Open Subtitles | هذه حفلة عزوبيتك يجب علينا أن نجعلكي متعبه قبل أن يمكنكِ أن ترتاحي |
| Da kannst du dich ausruhen und alles sehen. | Open Subtitles | بإمكانك أن ترتاحي و تشاهدي في ذات الوقت |
| Jetzt musst du dich ausruhen und darüber wegkommen. | Open Subtitles | الآن يجب ان ترتاحي و سَتَتغلّبُي عليها |
| 10 Minuten. Du musst dich ausruhen. | Open Subtitles | عشر دقائق، من المفترض أن ترتاح. |
| Du sei ruhig. Der Arzt hat gesagt, du sollst dich ausruhen. | Open Subtitles | اسكت ، قال الطبيب أنه عليك أن ترتاح |
| Wenn du dich ausruhen möchtest, habe ich nichts dagegen. | Open Subtitles | ان اردت ان ترتاح فلن امانع في هذا |
| Du musst dich ausruhen. | Open Subtitles | يجب أن ترتاح , حسناً ؟ |
| Ich habe ihnen gesagt, dass du dich ausruhen musst, aber nicht warum. | Open Subtitles | أخبرتهم أنّك تحتاجي للراحة ولم أخبرهم السبب. |
| Du musst dich ausruhen. Es ist ein besonderer Tag. Du solltest ihn genießen. | Open Subtitles | تحتاجين للراحة فهذا يومٌ مميّز ويجب أنْ تستمتعي به |
| Du solltest dich ausruhen. | Open Subtitles | - أعتقد أنك في حاجة للراحة لا كاتيا متي نستطيع العودة |
| Aber du musst dich ausruhen. | Open Subtitles | لكن عليك أن تستريح |
| Du musst dich ausruhen. Du solltest nicht allein in der Wildnis herumrennen. | Open Subtitles | ينبغي لك أن تستريحي لتتماثَلي، فالبجدة ليست مضمارًا للجري وحدكِ. |
| Schon gut, Großvater, hör auf. Du musst dich ausruhen. | Open Subtitles | . لا تتكلم أنت بحاجة إلى الراحة |