Am Tatort sah ich die Angeklagten, die Waffen, das Geld, die Drogen und die Leiche. | Open Subtitles | عندما دخلت المبنى .. رأيت المتهمين والمسدسين المال والمواد الممنوعة والجثة هذا ما رأيت |
Es besteht das Risiko, dass die Angeklagten fliehen. | Open Subtitles | هناك خطر حقيقي لهروب المتهمين من العدالة |
Des Mordes befinden die Geschworenen die Angeklagten für... nicht schuldig. | Open Subtitles | بتهمة القتل الأعضاء يرون المتهمين بريئين |
die Angeklagten sind mit dem Vorwurf der vorsätzlichen Tötung einverstanden. | Open Subtitles | سيدى القاضى .. لا يريد المتهمان الإعتراض على عقاب جريمة القتل المتعمد |
Sind Sie sicher, dass die Angeklagten Nokes töteten? | Open Subtitles | هل أنت متأكد ان الاثنان المتهمان هما من قتلوا نوكيس؟ |
Die Verhandlung war geprägt von billiger Theatralik, mit der die Angeklagten die Vernehmungen stören wollten. | Open Subtitles | هذه الجلسة تميزت بالتمثيل المسرحي والاستهزاء وتصنّعات أخرى.. استعملت من قبل المتّهمين. |
Schliesslich wird bewiesen, dass die Angeklagten, Gambini und Rothenstein,... ..vor dem Sheriff von Beechum County gestanden, aber spaeter widerriefen. | Open Subtitles | أخيراً، المحاكمة ستثبت أن المتّهمين غامبيني وروذنستين ... قد إعترفا ثم أنكرا وفقاً لشهادتهما لمدير شرطة مقاطعة بيشوم |
Der Anklage des für einen US Marine unwürdigen Verhaltens... befinden sie die Angeklagten für schuldig im Sinne der Anklage. | Open Subtitles | بتهمة سوء استغلال المنصب كضابط بحري يجد الأعضاء المتهمين مذنبين |
AIs Sie sahen, wie die Angeklagten... ..vom Auto zum Laden gingen, wie war Ihr Blickwinkel? | Open Subtitles | عندما رأيت المتهمين ... يهرعان إلى سيارتهما من المتجر ما الزاوية التي رأيتهما منها؟ |
Mrs. Riley, aIs Sie die Angeklagten sahen, trugen Sie da Ihre Brille? | Open Subtitles | سيدة رايلي، عندما رأيت المتهمين هل كانت ترتدين نظارتك؟ |
Wie weit waren die Angeklagten entfernt, aIs Sie sie in den Laden gehen sahen? | Open Subtitles | الآن، كم كانت المسافة بينِك وبين المتهمين عندما رأيتِهما يدخلان المتجر؟ |
Ich möchte Sie jetzt bitten, das Urteil über die Angeklagten zu verkünden. | Open Subtitles | أطلب منكم الأن إعلان الحكم على أولئك المتهمين |
Das Gericht verurteilt die Angeklagten wie folgt. | Open Subtitles | المحكمة حكمت بالعقوبه على المتهمين على النحو التالي |
Das Einzige, was eine Rolle spielt, ist das, was die Angeklagten glauben. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المهم هو ما يؤمن به هؤلاء المتهمين. |
Wir, die Geschworenen dieses Gerichtsverfahrens, befinden... die Angeklagten für nicht schuldig. | Open Subtitles | "نحن هيئة المحلفين المخولين للحكم في هذه الدعوى" " وجدنا أن المتهمان غير مذنبان " |
die Angeklagten ändern ihr Schuldbekenntnis. | Open Subtitles | يود المتهمان تغيير ردهما على الاتهام |
Ist es moglich, dass die Angeklagten... ..den Laden betraten, 22 artikel von den regalen nahmen,... ..dem Verkaeufer das geld gaben, das wechselgeld nahmen und gingen? | Open Subtitles | هل من الممكن أن يكون المتهمان ... دخلا المتجر وأشتريا 22 منتج ... ومن ثم دفعا النقود للبائع ثم غادرا |