ويكيبيديا

    "die anwälte" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المحامون
        
    • للمحامين
        
    • المحاميان
        
    • المحامين على
        
    • المحاميين
        
    • بالمحامي
        
    • والمحامين
        
    • محاميان
        
    • المحامية
        
    • المُحامين
        
    Nicht nur Kinder, einfach alle. Eröffnung nächstes Jahr, wenn mich die Anwälte am Leben lassen. Open Subtitles سنفتح الحديقة العام القادم, هذا إن لم يقتلنى المحامون قبل ذلك , أتحبان المحامين؟
    Denn wenn man die Anwälte mal umgehen kann, kann man sie richtig ausbluten lassen. Open Subtitles لأنه بمجرد تجاوزك للمحامين يمكنك فعل الكثير
    die Anwälte melden sich bei mir. Open Subtitles المحاميان.. كلاكما أريدكما في غرفتي حالاً
    Du hast die Anwälte gehört. Open Subtitles لكسب هذه القضية أنت سمعت المحامين على الهاتف هذا الصباح
    Der Mitternachtssnack belebte die Anwälte wieder, und Daddy war soo dankbar. Open Subtitles وجبة منتصف الليل أنعشت المحاميين تماماً وأبي كان مُمتن للغاية
    Heißt dieser Ausatmer, dass du die Anwälte anrufst und die Konten freigeben lässt? Open Subtitles هل هذه التنهيده تعني انك ستتصلي بالمحامي وتخبريه عن الارصدة البنكية ؟
    Meine Mutter sagt, dass wir das Unternehmen behalten, und dass sie und die Anwälte alles regeln werden. Open Subtitles أمي تقول بأننا سنحتفظ بالشركة وهي والمحامين يمكنهم معالجة كل شيئ
    Es ist auf die Anwälte Jacob Lawrence und Allan Barclay eingetragen. Open Subtitles المالكان المسجلان رسمياً هما جيكوب لورنس و ألان باركى و كلاهما محاميان فى بيفرلى هيلز
    Gut, Ich nehme an du wirst dich nun fragen, wen du aufgeben sollst, deine Frau, oder die Anwälte. Open Subtitles حسناً، أظن أنه يجب أن تسأل نفسك من تريد التخلي عنه... زوجتك أم المحامية
    Und die Anwälte. Open Subtitles و كذلك المُحامين.
    Also begannen die Anwälte mit all ihrem Mut sich zusammen aufzulehnen und ein System zu organisieren, in dessen Rahmen sie Fälle vertreten konnten. TED لذا بدأ المحامون بكل شجاعة بالوقوف سوياً وترتيب نظام يستطيعون أخذ القضايا عبره
    die Anwälte, die Richter, die Polizisten, die Ärzte, die Ingenieure, die Beamten -- das sind die Anführer. TED المحامون والقضاة ورجال الشرطة والأطباء المهندسون والموظفون المدنيون هؤلاء هم قادتنا
    die Anwälte wurden dabei reich und die Richter berühmt, aber jemand hatte den Haftbefehl falsch unterschrieben. Open Subtitles نشط المحامون و اشتهرت القضيه لكن شخص ما نسي أن يوقع على تصريح البحث في المكان الصحيح
    Wir rufen die Anwälte an. Dann können Sie mit der Presse reden. Open Subtitles سنتحدث للمحامين أولًا ثم يمكنك الحديث مع الصحافة
    - Dafür zahlen wir die Anwälte doch. Open Subtitles سوف ترى، لماذا ندفع للمحامين إذاً ؟
    Das ist eine Sache für die Anwälte. Open Subtitles هذا للمحامين ليتحدثوا عنه.
    die Anwälte Rohr und Cable rüsten sich heute zum letzten Mal.. Open Subtitles اليوم.. المحاميان ويندل روهر ودور وود كيبل سيحظيان بفرصتهما الأخيرة للفوز من أجل موكليهما
    die Anwälte die du versucht hast in die Luft zu jagen, sie laufen immer noch herum. Open Subtitles المحاميان اللذان حاولتما تفجيرهما لازالا على قيد الحياة
    Ein paar Kabelprogramme haben wir. Die Serie über die Anwälte. Open Subtitles لدينا بعض المسلسلات المشفرة الأساسية كمسلسل المحامين على قناة "يو إس إيه".
    Ich meine, wenn die anfangen auf die Anwälte einzudreschen dann hört der Spaß auf. Open Subtitles أعني، عندما بدأوا بضرب المحاميين وقتها قطعت اتصالاتي
    Aber sie war schwach. Ich erinnere die Anwälte: Open Subtitles لكنها كانت ضعيفة ليتذكر المحاميين
    Du kannst die Anwälte am Morgen anrufen. Open Subtitles ستتصل بالمحامي في الصباح.
    Ich werde die Anwälte anrufen. Open Subtitles سأتصل بالمحامي
    Wir bestachen die Bullen, die Anwälte, die Richter. Open Subtitles كنا نرشو الشرطيين، والمحامين والقضاه
    Es ist auf die Anwälte Jacob Lawrence und Allan Barclay eingetragen. Open Subtitles المالكان المسجلان رسمياً هما جيكوب لورنس و ألان باركى و كلاهما محاميان فى بيفرلى هيلز
    - die Anwälte haben keinen Mitschnitt dieses Anrufes vorgelegt. Open Subtitles لم تظهر المحامية أي سجل لهذا الاتصال -ليس موجود بين الأدلة
    # die Anwälte der Plattenfirma # # ließen mich versprechen zu sagen, # # dass die Ansichten, die in diesen Song rübergebracht werden, nicht den Ansichten # # von Dominant Records und seinen Tochtergesellschaften entsprechen # Open Subtitles *المُحامين في شركة التسجيلات * *طلبوا مني أن أقول* أن الأراء المطروحه في هذه الأغنية لا تعكس بالضرورة اراء شركة "دومينانت" أو الشركات التابعه لها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد