ويكيبيديا

    "die besten der welt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الأفضل في العالم
        
    Und was es noch getan hatte, war, dass es zu einer Art Stolz führte darauf, dass Inder die Besten der Welt sein konnten. TED وما فعله ذلك أيضا أنها جعلتنا نفخر إلى حد ما في حقيقة أن الهند يمكن أن تكون الأفضل في العالم
    Für Tausende von Jahren waren die Valyrer die Besten der Welt in nahezu jeder Hinsicht. Open Subtitles منذ آلاف السنين كانالفالريين.. الأفضل في العالم بكل شيء تقريباً
    Die Haiexperten sind die Besten der Welt; unter uns: riesige Raubtiere. TED خبراء أسماك القرش هم الأفضل في العالم -- كائنات مفترسة أسفل مني.
    Tatsächlich dachte ich, ich wäre so genial dass ich nicht nur faul wurde, mit dem Erlernen der Spielstrategien, sondern auch viel risikofreudiger. Ich begann in den größten Turnieren zu spielen, gegen die Besten der Welt. TED في الواقع، ظننت أني بارعة للغاية لدرجة أنّني لم أصبح كسولة فقط في دراستي للّعبة، بل وأصبحت أكثر مُجازفة. شاركت في أكبر قدر ممكن من البطولات ضدّ الأفضل في العالم.
    Und diese oberen 20 Prozent sind die Besten der Welt gewesen, wenn man sie mit den anderen oberen 20 Prozent vergleicht. TED وهؤلاء الـ 20% هم الأفضل في العالم إذا ما قارنتهم بالـ 20% الذين يلونهم في الأفضلية
    Wir haben hier die besten Voraussetzungen, die Besten der Welt. Open Subtitles لدينا موارد هنا, الأفضل في العالم
    Wir haben hier die besten Voraussetzungen, die Besten der Welt. Open Subtitles لدينا موارد هنا, الأفضل في العالم
    die Besten der Welt. Open Subtitles الأفضل في العالم
    Sie sind die Besten der Welt. Open Subtitles هم الأفضل في العالم.
    Sie sind die Besten der Welt. Open Subtitles إنهم الأفضل في العالم
    Wir sind die Besten der Welt." Open Subtitles "نحن الأفضل في العالم"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد