Deshalb wäre deine erste Aufgabe, die Dänen irgendwie zu überzeugen, es zu einem großen, entscheidenden Moment kommen zu lassen. | Open Subtitles | مهمتك الأولى ستكون بطريقة ما إقناع الدنماركيين بخوض معركة عظيمة وحاسمة |
Im Gegenteil. Er lebt und er ist siegreich. Wir haben die Dänen besiegt. | Open Subtitles | العكس إنه حي وهو مُنتصر لقد هزمنا الدنماركيين |
Meine erste Handlung als König ist ein Friedensangebot an die Dänen. | Open Subtitles | وأول تصرف لي كملك هو عرض هدنة على الدنماركيين |
die Dänen. Gerade saßen sie noch da. Wann sind sie los? | Open Subtitles | الدنمركيين القبحاء الذين كانوا جالسين هناك، متى رحلوا؟ |
Aelderman Uhtred hat sich angeboten, die Dänen abzulenken. | Open Subtitles | القائد (أوتريد) تطوع بنفسه لتشتيت الدنمركيين .. |
Am Boden zerstört würden die Dänen nie ihren Namensvetter-Gebäck erfinden. | Open Subtitles | بتحطّم , يقرر الدنماركيون عدم صنع معجنات تحمل أسمهم |
Meine Anwesenheit, Herr, würde die Dänen nur noch mehr aufbringen. | Open Subtitles | وجودي يا مولاي سيجعل الدنماركي عدائي فحسب |
Es wird seine Verantwortung sein, unseren Krieger zu zeigen, wie die Dänen kämpfen, den Aufbau ihrer Schildmauer und dergleichen. | Open Subtitles | طريقة نهج الدنماركيين للمعركة، بنائهم لجدار الحماية وما شابة ذلك |
Sie zieht die Dänen den Sachsen vor. | Open Subtitles | إنها تفضل صحبة الدنماركيين عن الساكسونين |
Sagt Ihnen, dass die Dänen mit ihrem Blut bezahlen werden, und dass Raubgut ihre Belohnung sein wird. | Open Subtitles | وأخبرهم أننا سنجعل الدنماركيين يدفعون الثمن بالدم وسيتم مكافأتهم بغنيمة .. |
Im Jahre 878 bei Ethandune kämpfte ich an König Alfreds Seite, besiegte die Dänen und vertrieb sie aus Wessex. | Open Subtitles | في عام 878 في ايثندن حاربتُ بجانب الملك ألفريد لهزيمة الدنماركيين واخراجهم من ويسيكس |
- Wir können jetzt nicht gegen die Dänen kämpfen. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نضربه الآن ولا يمكننا أن نحارب "الدنماركيين"الآن |
Was fürchten die Dänen am meisten? | Open Subtitles | ما الذي يخافه الدنماركيين أكثر؟ |
Das ist wahr. Aber die Dänen regieren. | Open Subtitles | هم كذلك ، لكن الدنماركيين يحكمون |
Er soll sich um die Dänen in Beamfleot kümmern, und zwar schnell. | Open Subtitles | ستعامل مع الدنماركيين المارقين في "بيمفلويت" وبسرعة "و شدد على "بسرعة - "التشديد على "بسرعة - |
Warum sinnlos sterben? die Dänen kommen entweder aus Lundene oder East Anglia. | Open Subtitles | الدنمركيين سافروا إما من (لندن) أو (إيست أنجليا) |
Doch Alfred wusste so gut wie ich, dass die Dänen wiederkommen würden. | Open Subtitles | ولكن (ألفريد) يعرف جيداً مثلي بأن الدنمركيين سيعودون بكل تأكيد |
Für eine Mulattin würde ich töten. die Dänen bezahlen das Doppelte. | Open Subtitles | قد أقتل من أجل فتاة كهذة الدنماركيون يدفعون الضعف |
Kunst. die Dänen nennen es Schwertkunst. | Open Subtitles | مهارة ، الدنماركيون يطلقون عليها مهارة السيف |
Du meinst, wie angeln und die Dänen? | Open Subtitles | تقصد , مثلا الدنماركي , وصد السمك .. ؟ |