Wenn Sie mit ihrer Nachricht zufrieden sind, drücken sie die Eins. | Open Subtitles | إذا كنت راضياً من رسالتك ، اضغط رقم واحد. |
Bei Ende Ihrer Botschaft... legen Sie auf, oder drücken Sie die Eins für weitere Optionen. | Open Subtitles | عندما تنتهى من التسجيل... يمكنك أن تقفل الخط او أضغط رقم واحد للمزيد من الخدمات |
Für eine zusätzliche Gebühr von 25 Cent werden Sie direkt verbunden. Dazu drücken Sie bitte die Eins. | Open Subtitles | "يمكن الاتّصال به لقاء 25 سنتاً أخرى بالضغط على رقم واحد" |
Wenn Sie mit Ihrer Nachricht zufrieden sind, drücken Sie die Eins. | Open Subtitles | إذا كانت هذه رسالتك المرجوّة إضغطي على واحد |
Für Ankünfte drücken Sie bitte die Eins. | Open Subtitles | للفحص الوصول إضغط على واحد |
Für Ankünfte drücken Sie bitte die Eins. | Open Subtitles | للفحص الوصول اضغط على واحد |
Nein, ich nehm' die Eins. | Open Subtitles | لا,سآخذ رقم واحد, ايضا. |
Nachricht zufrieden sind, drücken sie die Eins. | Open Subtitles | من الرسالة ، اضغط رقم واحد. |
Um den Anruf entgegenzunehmen, drücken Sie die Eins. | Open Subtitles | لقبول المكالمة اضغط رقم واحد |
Hol dir die Eins. | Open Subtitles | الخيار رقم واحد |
Um Ihre Nachricht zu versenden, drücken Sie bitte die Eins. | Open Subtitles | "لإرسال رسالتك ،اضغط رقم واحد". |
die Eins! die Eins. Bingo! | Open Subtitles | انا اخذت رقم واحد! |
Um den Anruf entgegenzunehmen, drücken Sie die Eins. | Open Subtitles | "لقبول المكالمة, الرجاء اضغط على واحد" |
Um den Anruf entgegenzunehmen, drücken Sie die Eins. | Open Subtitles | لقبول هذه المكالمه إضغط على "واحد" |