Als wir Michel nach Hause brachten, hörten wir... hörten wir... Die Explosion, und wir rannten raus und wollten nachsehen... | Open Subtitles | عندما عدنا بعض اصطحاب ميتشل الي بيته عنده سمعنا صوت انفجار وقد ذهبنا وذهبنا للخارج لنري ماذا تكوون |
Falls er nicht gerade Die Explosion eines Atomsprengkopfes überleben kann,... ..ja. | Open Subtitles | الا اذا كان نجى من انفجار نووى ,انفجر في وجهه ممكن. |
Die Explosion beseitigt jedwede Spuren des Verbrechens. | Open Subtitles | تفجير المنشأة هو الحل الوحيد لمحو أي دليل على الجريمة |
Und durch Die Explosion ist ihr Schnabel... an den Hinterkopf gerutscht? | Open Subtitles | أكان هناك بط, الذي خلال التفجير ،منقاره يذهب خلف رأسه |
Die Explosion hat unsere Satelliten-Kommunikation beeinträchtigt. | Open Subtitles | الاشعاعات الصادره من الانفجار توثر على اتصالتنا |
Sie haben Die Explosion überlebt und sind in feindliche Hände gefallen. | Open Subtitles | هذا كذب انت نجوت من الإنفجار اليس كذلك انت في ايدي العدو ، واعتقد ان هذا ليس بكذبة |
Die Explosion vor dem Tresorraum wurde von Bombe Voyage verursacht. | Open Subtitles | الانفجار الذي حدث في هذه البنايه كان سببه بومب فويك امسكت به عندما حاول سرقة الخزنه |
Sieht aus, als hätte Die Explosion oder was es auch war sogar die Struktur des Gebäudes geschwächt. | Open Subtitles | يبدو أن الإنفجار أو أيايكن طبيعه ما حدث قد أضعف بنيه المبنى |
Äh, Die Explosion hat mein Auto erwischt. Ich brauche deinen Anzug also noch, okay? | Open Subtitles | لقد تم تدمير عربتي في الإنفجار لذا علي أن أحتفظ ببذلتك لبعض الوقت |
In den 17-Uhr-Nachrichten bringen wir einen aktuellen Bericht über Die Explosion auf dem Obstmarkt von Kowloon am heutigen Vormittag. | Open Subtitles | الأخبار خلال 5 دقائق مع آخر المعلومات عن انفجار سوق الفاكهة هذا الصّباح |
Die Explosion hätte die Kraft von 3.000 Megatonnen. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن قوة انفجار تبلغ حوالي 2000ألى3000 ميغا طن |
Eine Spule stromloser Leitung befestigt an einer Gummimatte wird dir Die Explosion verschaffen, die du brauchst, und dir erlauben, sie anzubringen, wo immer du sie brauchen wirst. | Open Subtitles | اي سلك تفجير متصل بقطعة مطاطية ستعطيك المتفجر الذي تريد وستسمح لك بتوجيهها لحيث تريدها |
Die Explosion wurde ausgelöst durch eine Kugel, die direkt in die Verbrennungskammer gelangt ist. Sie ist graviert. | Open Subtitles | تفجير بسبب رصاصة غرزت بالضبط في حجرة الاحتراق وعليها نقش |
Dieselbe Americon Initiative, die letzten Sommer die Verantwortung für Die Explosion von Flug 197 übernahm? | Open Subtitles | ذات الجماعة التي أعلنت مسؤوليتها عن تفجير طائرة الرحلة 197 الصيف الماضي؟ |
Also nehm ich kein Dynamit. Wenn Die Explosion zu spät kommt, ist es aus. | Open Subtitles | لااثق كثيرا بفتيل الاشتعال المتصل بالديناميت فهو قد يؤخر التفجير |
Die wenigen, die Die Explosion überlebt haben, werden von einem Scharfschützen festgehalten. | Open Subtitles | القليلة التي نجت من الانفجار ويجري معلقة أسفل برصاص قناص. |
Selbst wenn wir Die Explosion überleben, wie graben wir uns danach selber aus? | Open Subtitles | حتى لو نجونا من الإنفجار, كيف سنشقّ طريقنا للخارج بعدها ؟ |
Die Explosion vor dem Tresorraum wurde von Bombe Voyage verursacht. | Open Subtitles | الانفجار الذي حدث في هذه البنايه كان سببه بومب فويك امسكت به عندما حاول سرقة الخزنه |
Es ist, als hätte Die Explosion eine Art Fenster aufgerissen zur... | Open Subtitles | الأمر كما لو أن الإنفجار قد فتح نافذة ما إلى... |
Wurde Die Explosion vom anwesenden Marshal ausgelöst? | Open Subtitles | كان مارشالاً على متن الطائرة تسبب في الإنفجار أهذا صحيح؟ |
... der Abschiedsbrief des Terroristen, der für Die Explosion in Florida diese Woche verantwortlich war. | Open Subtitles | وجدت ملاحظة للأرهابى الانتحارى يعلن فيها عن مسئوليته عن الانفجار الذى حدث هذا الاسبوع |
Die Explosion vorhin hat eine Kettenreaktion in den Reaktoren... lch muss meinen Frachter retten! | Open Subtitles | المفاعلات بدأت بالانفجار بشكل عشوائي منذ فترة... علينا إخراج تلك الشاحنة من هناك. |
Ermittler gehen davon aus, dass ein Gasleck Die Explosion ausgelöst hat. | Open Subtitles | يقول المحققين سبب هذا الإنفجار تسرب في الغاز |
Die Explosion erfolgte um 12.03 Uhr und 22 Sekunden. | Open Subtitles | وقع الإنفجار في الساعة الثانية عشر وثلاث دقائق و22 ثانية |
Wir müssen die Verluste durch Die Explosion noch ausrechnen. | Open Subtitles | الأن يجبُ علينا حساب القيمة الكاملة، للخسارة الناتجة عن إنفجار ال... |
Die Explosion in der Botschaft. | Open Subtitles | حسناً , لقد كنت أعتقد هذا الإنفجار الذي حدث بالسفارة |
Jetzt sehen Sie Die Explosion. Der Winkel ist zwei Grad höher. | Open Subtitles | أنظر الأنفجار أعلى بدرجتان بعد أن مر القمر الصناعى فوقه |