| Und wenn Du ein Unternehmen ohne finanziellen Rückhalt gründest, kommst Du eher auf die falsche Seite dieser Linie. | TED | و أعتقد أنك لو بدأت مشروعا بدون غطاءا ماليا , فمن المحتمل أنك ستكون على الجانب الخطأ من هذا الخط الرفيع. |
| Trotzdem arbeitet sie für die falsche Seite. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين، انها تعمل لدى الجانب الخطأ |
| Wenn das mit dem Sieg von Arkadia endet, können Sie sich nur selbst die Schuld dafür geben, die falsche Seite gewählt zu haben. | Open Subtitles | وحينها ستلوم نفسك على إختيار الجانب الخطأ. |
| Er entschied sich für die falsche Seite. | Open Subtitles | هو يختار الجانب الخاطئ. هو مختار للأمن بسببك. |
| Und sie wacht auf und sie schaut an sich herunter und sie sagt: „Warum ist die falsche Seite meines Körper verbunden?“ | TED | وعندما استيقظت . .نظرت الى نفسها وتساءلت .. لماذا الطرف الآخر من جسدي مضمد ؟ |
| Sie wählen die falsche Seite. | Open Subtitles | لقد اخترت الجانب الخطأ أيتها العميلة |
| Ah, verdammt, ich habe die falsche Seite ausgewählt. | Open Subtitles | اللعنة ! لقد اخترت الجانب الخطأ |
| Sie haben sich für die falsche Seite entschieden. | Open Subtitles | اخترت الجانب الخطأ |
| Du hast dir die falsche Seite zum Unterstützen ausgesucht. | Open Subtitles | -لقد اخترتَ الجانب الخطأ لمساندته |
| Sie haben sich die falsche Seite ausgesucht. | Open Subtitles | لقد إخترتي الجانب الخطأ. |
| Es war nicht die falsche Seite. | Open Subtitles | لم يكن الجانب الخطأ |
| - Sie haben die falsche Seite gewählt. | Open Subtitles | -أنظر يا (جورج) لم أكن أعرف -لقد إخترت الجانب الخطأ . |
| Du hast die falsche Seite gewählt. | Open Subtitles | -لقد اخترت الجانب الخطأ يا (هوب ). |
| Du hast die falsche Seite gewählt. | Open Subtitles | -لقد اخترت الجانب الخطأ يا (هوب ). |
| Ein Mann kann nicht mit Haus und Hof fliehen, wenn er die falsche Seite wählte. | Open Subtitles | لا يمكن أن ينجو الرجل بمنزله و مزارعه إن اختر الجانب الخاطئ |
| Denn wenn du das nicht tust, wirst das mein letzter Fall sein und ich bin mir nicht sicher, ob ich dabei untergehen möchte, indem ich für die falsche Seite kämpfe. | Open Subtitles | لأنّك إن لم تكُن كذلك، فستكون تلك قضيتي الأخيرة ولستُ واثقًا أنِّي أريد أن أمضي في الكفاح في الجانب الخاطئ |
| Nun, die falsche Seite ihres Körpers ist verbunden, weil der Chirurg eine große Operation an ihrem linken, anstatt an ihrem rechten Bein durchgeführt hat. | TED | لماذا الطرف الآخر من جسدي مخدر ؟ في الحقيقة كان الجراح قد اجرى عملية جراحية كبيرة جداً ... على الطرف الايسر بدلا من الايمن من الجسد |