"die falsche seite" - Translation from German to Arabic

    • الجانب الخطأ
        
    • الجانب الخاطئ
        
    • الطرف الآخر
        
    Und wenn Du ein Unternehmen ohne finanziellen Rückhalt gründest, kommst Du eher auf die falsche Seite dieser Linie. TED و أعتقد أنك لو بدأت مشروعا بدون غطاءا ماليا , فمن المحتمل أنك ستكون على الجانب الخطأ من هذا الخط الرفيع.
    Trotzdem arbeitet sie für die falsche Seite. Open Subtitles في كلتا الحالتين، انها تعمل لدى الجانب الخطأ
    Wenn das mit dem Sieg von Arkadia endet, können Sie sich nur selbst die Schuld dafür geben, die falsche Seite gewählt zu haben. Open Subtitles وحينها ستلوم نفسك على إختيار الجانب الخطأ.
    Er entschied sich für die falsche Seite. Open Subtitles هو يختار الجانب الخاطئ. هو مختار للأمن بسببك.
    Und sie wacht auf und sie schaut an sich herunter und sie sagt: „Warum ist die falsche Seite meines Körper verbunden?“ TED وعندما استيقظت . .نظرت الى نفسها وتساءلت .. لماذا الطرف الآخر من جسدي مضمد ؟
    Sie wählen die falsche Seite. Open Subtitles لقد اخترت الجانب الخطأ أيتها العميلة
    Ah, verdammt, ich habe die falsche Seite ausgewählt. Open Subtitles اللعنة ! لقد اخترت الجانب الخطأ
    Sie haben sich für die falsche Seite entschieden. Open Subtitles اخترت الجانب الخطأ
    Du hast dir die falsche Seite zum Unterstützen ausgesucht. Open Subtitles -لقد اخترتَ الجانب الخطأ لمساندته
    Sie haben sich die falsche Seite ausgesucht. Open Subtitles لقد إخترتي الجانب الخطأ.
    Es war nicht die falsche Seite. Open Subtitles لم يكن الجانب الخطأ
    - Sie haben die falsche Seite gewählt. Open Subtitles -أنظر يا (جورج) لم أكن أعرف -لقد إخترت الجانب الخطأ .
    Du hast die falsche Seite gewählt. Open Subtitles -لقد اخترت الجانب الخطأ يا (هوب ).
    Du hast die falsche Seite gewählt. Open Subtitles -لقد اخترت الجانب الخطأ يا (هوب ).
    Ein Mann kann nicht mit Haus und Hof fliehen, wenn er die falsche Seite wählte. Open Subtitles لا يمكن أن ينجو الرجل بمنزله و مزارعه إن اختر الجانب الخاطئ
    Denn wenn du das nicht tust, wirst das mein letzter Fall sein und ich bin mir nicht sicher, ob ich dabei untergehen möchte, indem ich für die falsche Seite kämpfe. Open Subtitles لأنّك إن لم تكُن كذلك، فستكون تلك قضيتي الأخيرة ولستُ واثقًا أنِّي أريد أن أمضي في الكفاح في الجانب الخاطئ
    Nun, die falsche Seite ihres Körpers ist verbunden, weil der Chirurg eine große Operation an ihrem linken, anstatt an ihrem rechten Bein durchgeführt hat. TED لماذا الطرف الآخر من جسدي مخدر ؟ في الحقيقة كان الجراح قد اجرى عملية جراحية كبيرة جداً ... على الطرف الايسر بدلا من الايمن من الجسد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more