Verlasst die Feier, geht in die Küche, und sorgt dafür, dass alle Überreste in den Hundezwinger gelangen. | Open Subtitles | اترك هذا الحفل الآن اذهب للمطابخ وأعطهم الأوامر بأن كل بقايا الطعام ستقدَم للكلاب |
Bei einer Absage könnte Lady Tadminster die Feier am ersten Tag eröffnen und Mrs. Crosby am zweiten. | Open Subtitles | في حال رفض السيدة "تادمنستر" اقامة الحفل في اليوم الأول و السيدة " كروسبي " في اليوم الثاني |
Nein, die Feier lenkt sie ab. Es wird nicht so schlimm. | Open Subtitles | كلا، ستفكر بالحفلة لن يكون الأمر سيئاً جداً |
Darum war die Feier nicht ganz selbstlos. | Open Subtitles | إذاً الإحتفال لم يكن نكران للذات بالكامل |
die Feier findet erst um 17:00 Uhr statt. | Open Subtitles | المراسم لاتستمر حتى الخامسة مساءً |
Ich will die Feier nicht mit solch düsteren Gedanken trüben. | Open Subtitles | لا أريد أن أفسد الاحتفال بمثل هذه الأفكار المظلمة |
Ihr habt sicher Verständnis dafür, dass ich die Feier versäumte, und ich hoffe, ihr verzeiht mir, dass ich nicht auf Wiedersehen sage. | Open Subtitles | أعرف أنكما ستتفهمان عدم حضوري للحفلة وأرجو أن تسامحاني على عدم توديعكما |
Der andere Eingang. Der ist für die Feier. | Open Subtitles | بالجانب الآخر، ذلك المطل على الحفل |
- die Feier ist gestrichen. | Open Subtitles | لقد اُلغي الحفل استميحكَ عُذراً؟ |
Und ich möchte mein neues Zuhause besser kennen lernen, darum werde ich die Feier hier auf die TGS Bühne verlegen. | Open Subtitles | وأحتاج لمعرفة منزلي الجديد، لذا سأقيم الحفل هنا في مسرح (تي جي اس) |
Ich bin mir sicher, dass die amtierende Miss Mystic Falls die Feier nicht allein veranstalten will. | Open Subtitles | بالتأكيد حاملة لقب ملكة جمال ميستك فولز) لن تضيّف الحفل بمفردها) |
Damit ist die Feier beendet. | Open Subtitles | هذا ويختتم الحفل. |
Dann soll die Feier beginnen. | Open Subtitles | دعونا ننطلق بالحفلة |
Genieße die Feier. | Open Subtitles | . إستمتعي بالحفلة |
Können wir die Feier genießen? | Open Subtitles | دعينا نستمتع بالحفلة |
Du meinst die Feier, die du nur gegeben hast, um mich hereinzulegen? | Open Subtitles | إنكِ تقصدين الإحتفال الذي حظيتِ به لكيّ تخدعينني فحسب؟ |
Sehen wir uns die Feier im TV an? | Open Subtitles | ظننتُ أنه يمكننا مشاهدة الإحتفال على التلفاز معاً |
Verteidigungssysteme aktivieren und die Feier beenden. | Open Subtitles | قم بتشغيل كافة أنظمة الدفاع وقم بإلغاء الإحتفال |
Was die Feier angeht, gibt's 'ne Änderung im Plan. | Open Subtitles | المراسم بخصوص المراسم يوجد تغير بالخطط |
- Wie bitte? - Ich sagte, die Feier war sehr schön. | Open Subtitles | لقد قلتُ بأنّ المراسم كانت جميلة |
- die Feier holen wir nach. Er ist so weit. | Open Subtitles | يمكننا الاحتفال بشكل لا ئق لاحقا انه جاهز |
Wir brauchen ein Feuerwerk für die Feier. | Open Subtitles | لا يمكننا الاحتفال بدون مفرقعات |
Wie gefällt Ihnen die Feier? | Open Subtitles | ما هو رايك بالحفله ؟ ؟ |