"die feier" - Translation from German to Arabic

    • الحفل
        
    • بالحفلة
        
    • الإحتفال
        
    • المراسم
        
    • الاحتفال
        
    • للحفلة
        
    • بالحفله
        
    Verlasst die Feier, geht in die Küche, und sorgt dafür, dass alle Überreste in den Hundezwinger gelangen. Open Subtitles اترك هذا الحفل الآن اذهب للمطابخ وأعطهم الأوامر بأن كل بقايا الطعام ستقدَم للكلاب
    Bei einer Absage könnte Lady Tadminster die Feier am ersten Tag eröffnen und Mrs. Crosby am zweiten. Open Subtitles في حال رفض السيدة "تادمنستر" اقامة الحفل في اليوم الأول و السيدة " كروسبي " في اليوم الثاني
    Nein, die Feier lenkt sie ab. Es wird nicht so schlimm. Open Subtitles كلا، ستفكر بالحفلة لن يكون الأمر سيئاً جداً
    Darum war die Feier nicht ganz selbstlos. Open Subtitles إذاً الإحتفال لم يكن نكران للذات بالكامل
    die Feier findet erst um 17:00 Uhr statt. Open Subtitles المراسم لاتستمر حتى الخامسة مساءً
    Ich will die Feier nicht mit solch düsteren Gedanken trüben. Open Subtitles لا أريد أن أفسد الاحتفال بمثل هذه الأفكار المظلمة
    Ihr habt sicher Verständnis dafür, dass ich die Feier versäumte, und ich hoffe, ihr verzeiht mir, dass ich nicht auf Wiedersehen sage. Open Subtitles أعرف أنكما ستتفهمان عدم حضوري للحفلة وأرجو أن تسامحاني على عدم توديعكما
    Der andere Eingang. Der ist für die Feier. Open Subtitles بالجانب الآخر، ذلك المطل على الحفل
    - die Feier ist gestrichen. Open Subtitles لقد اُلغي الحفل استميحكَ عُذراً؟
    Und ich möchte mein neues Zuhause besser kennen lernen, darum werde ich die Feier hier auf die TGS Bühne verlegen. Open Subtitles وأحتاج لمعرفة منزلي الجديد، لذا سأقيم الحفل هنا في مسرح (تي جي اس)
    Ich bin mir sicher, dass die amtierende Miss Mystic Falls die Feier nicht allein veranstalten will. Open Subtitles بالتأكيد حاملة لقب ملكة جمال ميستك فولز) لن تضيّف الحفل بمفردها)
    Damit ist die Feier beendet. Open Subtitles هذا ويختتم الحفل.
    Dann soll die Feier beginnen. Open Subtitles دعونا ننطلق بالحفلة
    Genieße die Feier. Open Subtitles . إستمتعي بالحفلة
    Können wir die Feier genießen? Open Subtitles دعينا نستمتع بالحفلة
    Du meinst die Feier, die du nur gegeben hast, um mich hereinzulegen? Open Subtitles إنكِ تقصدين الإحتفال الذي حظيتِ به لكيّ تخدعينني فحسب؟
    Sehen wir uns die Feier im TV an? Open Subtitles ظننتُ أنه يمكننا مشاهدة الإحتفال على التلفاز معاً
    Verteidigungssysteme aktivieren und die Feier beenden. Open Subtitles قم بتشغيل كافة أنظمة الدفاع وقم بإلغاء الإحتفال
    Was die Feier angeht, gibt's 'ne Änderung im Plan. Open Subtitles المراسم بخصوص المراسم يوجد تغير بالخطط
    - Wie bitte? - Ich sagte, die Feier war sehr schön. Open Subtitles لقد قلتُ بأنّ المراسم كانت جميلة
    - die Feier holen wir nach. Er ist so weit. Open Subtitles يمكننا الاحتفال بشكل لا ئق لاحقا انه جاهز
    Wir brauchen ein Feuerwerk für die Feier. Open Subtitles لا يمكننا الاحتفال بدون مفرقعات
    Wie gefällt Ihnen die Feier? Open Subtitles ما هو رايك بالحفله ؟ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more