ويكيبيديا

    "die gäste" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الضيوف
        
    • النزلاء
        
    • الزبائن
        
    • الضيف
        
    • الزوار
        
    • ضيوفنا
        
    • للضيوف
        
    • بالضيوف
        
    • المدعوين
        
    Als Teil der Gedecke. die Gäste knipsen rum. Bricht das Eis. Open Subtitles رتبهم مثل المقاعد الضيوف يلتقطوا الصور , يذيب ذلك الثلج
    Nur die Gäste habe ich aus Versehen bestellt. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي طلبته بالخطأ هو الضيوف.
    die Gäste sind auf dem Weg zur Party. Trommel alle Leute zusammen. Open Subtitles الضيوف فى طريقهم إلى الحفلة , إجمع كل الناس معا
    Ich bin immer im Hotel, falls die Gäste mich brauchen. Open Subtitles اننى اقيم هنا فى الفندق من اجل راحة النزلاء
    Ich zieh mich um. Mach es dir bequem, bis die Gäste kommen. Open Subtitles الأفضل أن أرتدي ملابسي إرتح حتى وصول الضيوف
    Wie oft habe ich dich gebeten, die Gäste nicht mit diesem Lärm zu verärgern? Open Subtitles كم مرة طلبت منك عدم إزعاج الضيوف بهذه الضوضاء؟ حوالي آربعة آلاف
    die Gäste und das Personal waren geflohen. Open Subtitles على ما يبدو، كثيراً الضيوف مثل الناسِ هَربوا.
    Während die Gäste eintreffen, entwickelt sich das wahre Drama. Open Subtitles وبينما الضيوف يصلون والاطعمه تجهز الدراما الحقيقيه تظهر بالقرب من الكنيسه
    Iss was von dem "Kartoffeln mit Trüffel" -Zeug, bis die Gäste kommen. Open Subtitles تناول بعض من البطاطس والكمأة سوف تجعلك تصمد إلى أن يأتي الضيوف
    die Gäste wissen nicht, was vorgefallen ist. Open Subtitles يعلم الضيوف أن شيئاً حدث، ولكنهم لا يعرفون ما هو.
    die Gäste sind alle erfasst und wir haben alle Bereiche mit Infrarot abgesucht. Open Subtitles لا, لقد حسبنا كل شخص فى غرف الضيوف واقمنا مسحاً للمناطق العامة بالآشعة تحت الحمراء
    Sind die Gäste glücklich, bin ich auch glücklich. Erzählst du mir, was mit dir los ist? Open Subtitles طالما الضيوف سعداء أنا سعيد الن تخبريني ما يجري معك ؟
    Und George, die Gäste? Monsieur Hunter und Madame Cloade? Open Subtitles جورج,هل الضيوف السيد هنتر والسيدة كلود هنا ؟
    Verängstigen wir die Gäste nicht noch mehr, ok? Open Subtitles حسناً دعونا لا نخيف الضيوف أكثر مما أخفناهم ، حسناً ؟
    Jetzt weiß ich auch, warum das hier 'ne Bruchbude ist, weil die Aushilfe immer die Gäste angegraben hat. Open Subtitles اعلم لما هذا المكان يتداعى لان المساعد يقضي الكثير من الوقت في مغازلة الضيوف, اتعلم ماذا؟
    Und die Gäste schmecken den Unterschied nie im Leben. Open Subtitles الضيوف لا يمكنهم أبدا الحكم بأنه جيد أو سيئ.
    Gnädiger Herr, die Gäste sind alle eingetroffen. Open Subtitles سيدي الكبير لقد وصل الضيوف هل سيدي الصغير جاهز؟
    die Gäste sind schon gestern abgereist, aber der letzte Tag ist immer hektisch. Open Subtitles النزلاء و بعض الموظفين غادروا أمس.. لكن الـ اليوم الأخير دائماً ما يكون محموماً
    Gegen dich sind die Gäste ja richtig freundlich! Open Subtitles بمناسبة التحدث عن الزبائن و كونهم مقرفين
    Dieser Ort funktioniert, weil die Gäste wissen, dass die Wirte nicht real sind. Open Subtitles هذا المكان ناجح لأن الضيف يعرف أن المضيفين غير حقيقيين.
    Und nicht nur zeichnen sie die Gäste auf, sondern auch, wenn die Patienten gehen. Open Subtitles ولا يلزمون الزوار بتوقيع الدخول فحسب بل يتعقبون أيضاً وقت مغادرة المرضى
    die Gäste sollen gehen, sobald es die Etikette erlaubt. Open Subtitles أجل، سيدي. أودّ أن يغادر ضيوفنا في أسرع وقت تسمح به قواعد التشريفات.
    Zwei Hors d'oeuvres für dich und eins für die Gäste? Open Subtitles لقد كنت أراقبك طبقان من المقبلات لك وواحد للضيوف ليس هو ما توقعته
    Ich weiß, dass Ton im Freien verloren geht wir könnten die Gäste aber näher heranholen. Open Subtitles أعلم بأن الصوت يختفي في الهواء المفتوح. ولكن يمكننا أن نأتي بالضيوف للداخل.
    Eben. Darum denke ich, es dürfte möglich sein, dass die Gäste des Bräutigams auch auf der Brautseite sitzen. Open Subtitles أنا لا أرى أية مشكلة إطلاقا فى أن يتشارك جانبى العروس والعريس فى المدعوين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد