ويكيبيديا

    "die identität" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هوية
        
    • هويّة
        
    • بهوية
        
    • بهويتهم
        
    • وهوية
        
    • للهوية
        
    • على الهوية
        
    • هويات
        
    Vielmehr hat er die Identität eines Charakters angenommen, dessen Eigentums- und Copyright-Rechte bei Superlative liegen. Open Subtitles بدلته او اسمه كبطل بالاحرى، لقد اخذ هوية شخصية تملك حقوقها شركة قصص مصورة
    Durch viele solcher Experimente waren wir in der Lage, die Identität des Kritikers einzugrenzen bis auf 12 Zellen. TED عبر مثل هذه التجارب العديدة ، كنا قادرين على تقليل هوية الناقد إلى 12 خلية فقط.
    Ihretwegen waren wir im Stande diesen Eiswagen-Truck ausfindig zu machen, und jetzt kennen wir die Identität des letzten Opfers. Open Subtitles فبسببك، تمكّنا من تعقّب قاتل شاحنة الثلج وتعرّفنا على هويّة آخر الضحايا
    Findet über die Einreiseprotokolle die Identität des Weißen heraus. Open Subtitles احصلي على هويّة الرجل الذي كان مع ناكامورا من سجلّات المدخل.
    Die Tok'ra bewahren die Identität von Symbiont und Wirt. Open Subtitles التوكرا يحتفظ بهوية كل من المُتكافل والمُضيف
    a) Verfahren zum physischen Schutz der betreffenden Personen, beispielsweise, soweit notwendig und durchführbar, ihre Umsiedlung und gegebenenfalls die Zulassung dessen, dass Informationen betreffend die Identität und den Aufenthaltsort dieser Personen nicht oder nur in beschränktem Maße offengelegt werden; UN (أ) وضع قواعد إجرائية لتوفير الحماية الجسدية لأولئك الأشخاص، كالقيام مثلا، بالقدر اللازم والممكن عمليا، بتغيير أماكن إقامتهم، والسماح عند الاقتضاء بعدم إفشاء المعلومات المتعلقة بهويتهم وأماكن وجودهم أو بفرض قيود على إفشائها؛
    Unser Kleiner gab uns eine Aussage, zwei Zeugen und die Identität des Schützens. Open Subtitles ذلك الفتى أدلى بإفادته شاهدان وهوية القاتل
    Was bedeutet es, wenn die Identität der Leute eine Handy-Nummer ist? TED إذأ ماذا يعني أن تكون هوية الناس متنقلة؟
    Wenn die Identität von den weiteren drei Milliarden Leuten ein Handy ist, dann ist sie nicht statisch. TED عندما تكون هوية الـ 3 بلايين شخص متنقلة، لن تكون ثابتة؟
    Die Statue ist die Referenz und sie verbindet die Identität Leonardos zu diesen drei Gesichtern. TED التمثال هو المرجع، وهي تربط هوية ليوناردو لهذه الوجوه الثلاث
    Und genau da lag eine plausible Theorie über die Identität der beiden Menschen und die Polizei kam auch darauf. TED وكانت هناك نظرية معقولة حول هوية هذين الشخصين، وضعت الشرطة نفس النظرية.
    Wenn die Identität des Maulwurfs bestätigt ist, beabsichtige ich ihn, den Arten von erweiterten Verhörmethoden zu unterwerfen, welche der Aufsichtskommission noch nie zu Ohren gekommen sind. Open Subtitles عند تأكيد هويّة الجاسوس، سأُخضعه لأساليبَ استجوابٍ متقدّمة، لا تتخيّلها لجان الكونغرس حتّى
    Ich brauche jemanden mit Eurem Geist, um die Identität des Mannes zu ergründen, der das Herz meiner Frau gestohlen hat. Open Subtitles أريد شخصاً بمثل ذكائك ليكشف هويّة الرجل الذي سرق قلب زوجتي.
    Der Mörder muss sich die Identität seines Opfers zu eigen gemacht haben, bevor er weiterzog. Open Subtitles لابدّ أنّ القاتل يأخذ هويّة الضحيّة قبل مُواصلة عمله.
    Nennen Sie mir die Identität des CIA-Spions in Teheran. Open Subtitles أخبرني بهوية جاسوس المخابرات الأمريكية في طهران
    Ja. Die mittleren Striche können uns die Identität des Absenders verraten. Open Subtitles يمكن للشفرة في المنتصف إخبارنا بهوية المرسل البريدي
    a) Verfahren zum physischen Schutz dieser Personen, beispielsweise, soweit notwendig und durchführbar, ihre Umsiedlung und gegebenenfalls die Erteilung der Erlaubnis, dass Informationen betreffend die Identität und den Aufenthaltsort dieser Personen nicht oder nur in beschränktem Maß offen gelegt werden; UN (أ) إرساء إجراءات لتوفير الحماية الجسدية لأولئك الأشخاص، كالقيام مثلا، بالقدر اللازم والممكن عمليا، بتغيير أماكن إقامتهم والسماح، عند الاقتضاء، بعدم إفشاء المعلومات المتعلقة بهويتهم وأماكن تواجدهم أو بفرض قيود على إفشائها؛
    Wie ein Maler mit seinen Farben können wir Gefühle mit Frequenzen verbinden, so dass, wann immer man sich einem Auto nähert, wir eine Emotion spüren, die rechtliche Vorgaben nicht nur erfüllt, sondern auch den Charakter und die Identität des Autos betont. TED تماماً مثل الرسام مع الألوان، نحن قادرون على ربط المشاعر و الترددات بحيث كلما اقترب المرء من سيارة، يمكننا الشعور بعاطفة والتي، إلى جانب تحقيقها للمتطلبات القانونية، تتحدث أيضًا عن شخصية وهوية السيارة.
    Zunächst muss jedoch die Identität überprüft werden. Meine Nummer ist die fünfte von oben. Open Subtitles وقبل هذا يجب أن يتم عمل فخص للهوية رقم هويتى هو الخامس من أعلى
    Sie werden die Identität annehmen, die wir Ihnen geben Sie werden essen, wo wir es Ihnen sagen. Open Subtitles ستوافق على الهوية التي نعطيك... وتأكل في المكان الذي نخبرك به...
    Am 20. und 27. September gab Muellerauf CNN zu dass es keinen "gerichtsfähigen Beweise für die Identität der Attentäter gibt." Open Subtitles فى 20 و 27 سبتمبر ، أعترف مولر على السى إن إنِ بأن بأنه لا يوجد برهان قانونى لإثبات هويات المختطفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد