Ich geh in die Küche und schau, dass ich Prue erreiche. | Open Subtitles | حسناً، ساذهب للمطبخ وأرى إن كان يمكنني الإتصال بــ، برو |
Es tut mir Leid, hier ist es so unordentlich. Gehen wir in die Küche. | Open Subtitles | آسفة، المكان هنا غير مرتب دعينا نذهب للمطبخ |
Und die Küche soll was zu essen zaubern. Schinken wäre gut, Steak wäre besser. | Open Subtitles | ثم أخبري المطبخ بتحضير غداءنا البيض المقلي مقبول الا اننا نفضل شرائح اللحم |
Gieß dir was ein und bring die Flasche in die Küche. | Open Subtitles | لماذا لا تسكُبها و تعود بتلك القنينة إلى المطبخ ؟ |
Entschuldigt mich bitte, ich werde wohl die Küche saubermachen, solange ich noch eine Küche habe. | Open Subtitles | أرجوكم أعذروني, أعتقد أنني سأذهب لتنظيف المطبخ ما دام لا زال عندي مطبخ أنظفه. |
Daher geh ich jetzt in die Küche und bereite dort eine endlose Reihe Schmorbraten vom Allerfeinsten zu. | Open Subtitles | بدُخُول المطبخِ وجْعلُ خيط لانهائي مِنْ الأوعية المقاومة للحرارةِ المثاليةِ. |
Ich ging in die Küche, um mir ein Stück Torte zu holen. | Open Subtitles | دَخلتُ المطبخَ للحُصُول لنفسي واحد مِنْ الكعكةِ. |
Wisst ihr was? Ich geh jetzt in die Küche und koche die Spaghetti. | Open Subtitles | حسناً، سأتوجّه للمطبخ و سأُحضّر الإسباغيتي. |
Na, wir gehen in die Küche und schauen, ob wir einen gefrorenen haben. | Open Subtitles | حسناً سأذهب للمطبخ وأنظر إذا كان لدينا كلب مجمد |
Ich gehe jetzt in die Küche, sehe nach den Vorräten und hole eine Kerze. | Open Subtitles | الأن سأذهب للمطبخ,واملأ الحوض بالمياه وأبحث عن شمعه أخري |
Hätten Sie es aufgeschrieben, bliebe Ihnen jetzt der beschämende Weg in die Küche erspart. | Open Subtitles | ربما لو سجلتي ذلك لكنتي ستنقذين نفسكي من المشي مهانة عودي للمطبخ |
Mein Vater ging also in die Küche... und machte Frühstück, für uns und ein paar Gäste. | Open Subtitles | و لذا , نزل والدي للمطبخ ليُعد الفطور لنا |
Er heißt Frankie Jenkins, aber es wäre zu ungehobelt, beim Essen in die Küche zu schreien: | Open Subtitles | اسمه الحقيقي فرانكي جنكينز ولكن سيكون غير مألوف خلال عشاء أن ألتفت إلى المطبخ وأصيح |
Es ist so gut, dass ich später bezahle... in die Küche gehe und den Koch erschieße. | Open Subtitles | من االرائع أننيّ عندما أنتهي من طعامي أدفع حسابي اتجه مباشرة الى المطبخ وأقتل الطباخ |
Also geh jetzt in die Küche und bring mir etwas Alraune, Bilsenkraut und etwas Schierlingswurzel. | Open Subtitles | و عند هذه النهاية ، إذهب إلى المطبخ و أحضر لي بعض الماندريك والبنجوبعضجذورالشوكران. |
Ihr wisst schon, gebt mir ein paar Cocktails zu trinken, und schon setze ich jemandem die Küche in Brand. | Open Subtitles | هل تعلم, ربما ساحصل علي اثنان من الكوكتيل او اشعل الحريق في مطبخ شخص ما |
Und wie viel die Küche kostet. | Open Subtitles | بالتأكيد انها تريدنى ان اشترى لها مطبخ جديد الان |
Als er später die Küche aufräumte, war das ein großer Schock. | Open Subtitles | لاحقا عندما بدأ بتنظيف المطبخِ حصل على صدمة حياته |
- Geh in die Küche! | Open Subtitles | - يَدْخلُ المطبخَ! |
Es geht um das Badezimmer und die Küche. Wenn Sie Seife, Wasser und Essen haben, wissen Sie, dann kann man lang Leben. | TED | فالقضية تتعلق بالحمام والمطبخ. فكما تعلمون, فان استعمال الصابون وتوفر الماء والطعام يساهم في اطالة العمر. |
Bei Neueröffnungen muss die Küche den Vorschriften entsprechen. | Open Subtitles | أي شيء يتعلق بافتتاح مطعم جديد فلابد أن تكون المطابخ مطابقة للمواصفات |
Gerüchte besagen, er will die Küche los werden, damit er Vorarbeiter bei diesem Telefonverkauf Geschäft werden kann. | Open Subtitles | تقولُ الشائعة أنهُ سيترُك العمل في المطبَخ و أنهُ سيُصبِح مُراقِب في شركة التسويق الهاتفي |
Peter Schibetta wird die Küche von nun an leiten. | Open Subtitles | سيُديرُ بيتَر شيبيتا المَطبَخ من الآن و صاعداً |
Nein, hier geht's nicht um den Gästebereich, sondern um die Küche. | Open Subtitles | حسناً , لن تكوني في واجهة المطعم , ستكونين بالمطبخ |