Karens Mutter belastete ihr Haus und bezahlte die Kaution. | Open Subtitles | أخيراً كارين جعلت أمها ترهن البيت لتدفع كفالتي وقد خرجت |
Das Geld gehört dir. Danke für die Kaution. | Open Subtitles | .هذه نقودك شكراً لكَ لأنك دفعت كفالتي |
die Kaution, die Sie für Beaumont hinterlegt hatten und auf Miss Brown überschrieben war. | Open Subtitles | ..الكفالة التي دفعتها لـ بومنت ليفنجستون و حولتها إلي السيدة براون ، أتذكر؟ |
- Wir können morgen darüber sprechen. - Die Quittung für die Kaution! | Open Subtitles | ـ يمكننّا أن نتحدث غداً ـ فقط تفقد وصل كفالة الرجل |
Leeroy sitzt im Knast. die Kaution beträgt eine Million. | Open Subtitles | ليروى حاليا فى السجن لجريمة قتل و كفالته مليون دولار |
Sie fand mich, nachdem sie die Kaution hinterlegte, und erklärte mir recht verwegen ihre Absichten. | Open Subtitles | قابلتني بعد أن قامت بدفعِ كفالتها مُصرّحةً بنواياها بجرأةٍ كبيرة. |
Der eine bricht ein, der andere bezahlt die Kaution. | Open Subtitles | أحدكما يتسلل إلى الداخل والآخر يخرجه بكفالة |
Es ist kein Geld für die Kaution und euer Bußgeld da. | Open Subtitles | لايوجد مال للغرامة ولا للكفالة |
Ja, dank Bob. Er hat für mich die Kaution gestellt. | Open Subtitles | نعم و الفضل لـ بوب لقد دفع كفالتي |
Benny, ich hab das Geld. Dann mach schon! Bezahl die Kaution! | Open Subtitles | لدي نقود الكفالة - اذهب وادفع كفالتي - |
Danke für die Kaution. | Open Subtitles | شكراً لك على كفالتي |
Ich musste unterschreiben, dass die Kaution die Abfindung aus der Firma war. | Open Subtitles | جعلني أوقع ورقة تقول أن نقود الكفالة كانت لشراءه الشركة مني |
Ich habe die Kaution hingeschickt. | Open Subtitles | الدائرة السادسة لقد أرسلت شخصاً ومعة أموال الكفالة |
- Danke für die Kaution. - Ich habe sie nicht bezahlt. | Open Subtitles | شكرا لدفع كفالة إطلاق سراحي أنا لم أدفع الكفالة |
die Kaution ist auf eine Mio. Dollar festgelegt. | Open Subtitles | من الضرورى التسليم فى هذه الغرفة كفالة قدرها مليون دولار |
Gerichtsdienerin, nehmen Sie Mr. Gambini in Gewahrsam. die Kaution beträgt $200. | Open Subtitles | أيها الحاجب، من فضلك خذ السيد غامبيني إلى الحبس ستكون كفالته 200 دولار |
Dem Bürgen wurde gar die Kaution erstattet. | Open Subtitles | حتى أنهم سامحوا الرجل الذي ضمن كفالتها |
Es wird alles in Ordnung sein, sobald wir die Kaution begleichen | Open Subtitles | كل شيء سوف يكون على ما يرام بمجرد ان تجعل بكفالة. |
Ich brauche nur Geld für die Kaution. | Open Subtitles | أحتاج نقود للكفالة لا أملك سوى ألف فقط |
Es hängt davon ab, ob man sich die Kaution leisten kann. | TED | بل هي متعلّقة بقدرتك على دفع مبلغ كفالتك. |
die Kaution ist da, das Motorrad steht draußen. | Open Subtitles | ـ أجل ـ لقد تم دفع كفالتكِ لكن تم حجز الدراجة النارية. |
die Kaution wird nicht hoch sein. Du bist kein professioneller Dealer. | Open Subtitles | لا أظن أن ذلك يكفى كفاله لتاجر مخدرات محترف |
Somit beträgt die Kaution 5000 Dollar. | Open Subtitles | انك تحاول ان ترشيني. الان الكفاله بخمسة ألاف دولار. |
Nun, pfeife sie zurück und hole dir dann die Kaution wieder. | Open Subtitles | حسنا، اتصل بهم وقم باستعادة العربون إذا. |