Dann halt die Klappe und tu, was ich dir sage, kapiert? | Open Subtitles | أتريد الخروج من هنا؟ اصمت وافعل ما آمرك به أتفهمنى؟ |
Halt mal nur für eine Minute die Klappe. Ich versuche mich hier zu konzentrieren. | Open Subtitles | اصمت قليلاً، أحاول أن أركّز على ما يجري هنا |
Halt die Klappe, Hatch. | Open Subtitles | اقل درجة من الازعاج مثل ذلك تمام؟ اخرس هاتش.. |
- Die werden uns umlegen! Scheiße! - Halt die Klappe! | Open Subtitles | سيقتلوننا الملاعين اخرس, اخرس, التزم بالهدوء |
Halten Sie die Klappe oder Sie fliegen raus und können gehen! | Open Subtitles | أصمت , أو أخرج من السيارة و أمشى على قدميك |
- Der Typ ist umgefallen wie'n Sack. - Fuck, Tomas, halt die Klappe! | Open Subtitles | ـ هذِهِ العاهرة ستقاوم بقوة ـ عليك اللعنه ، إخرس |
Halten Sie die Klappe, Sie aufgeblasener, Zigarren lutschender Gebrauchtwagenhändler. | Open Subtitles | اخرسي ايها المتباهي يا بائع السيارات الرخيصة . |
Jemand verfolgt seine Ziele. Dad, würdest du einfach die Klappe halten und ihm zuhören? | Open Subtitles | احدهم وضعها في جيبي أبي من فضلك اصمت وأستمع أليه |
Halt die Klappe und fahr los, bevor mich die Streber mit Fragen nerven. | Open Subtitles | اصمت وتولّى القيادة قبل أن يسألني هؤلاء الأغبياء سؤالاً آخراً |
Wir sind da. Und jetzt halt die Klappe und liefere deine verdammten Sandwiches aus. | Open Subtitles | قد وصلنا، والآن اصمت وسلّم شطائركَ اللعينة |
Einkaufen. Reg dich ab und iss einen Keks. - Halt die Klappe! | Open Subtitles | تتسوق, فقط استرخ وتناول كعكة اخرس يا روس |
- Halt die Klappe, ich kann das. | Open Subtitles | سبع اشخاص مع 7 زوجات اخرس ماكلين لقد قال سبع اكياس |
Aber glaub bloß nicht, ich mach das gern. Halt die Klappe, du Komiker, und fang an! | Open Subtitles | ـ لا أريد صنع دراجة ـ اخرس أيها الغريب الأطوار واصنعها |
Mir wurde gesagt, ich soll die Klappe halten, wenn er auf die Bühne kommt. | TED | كانوا يخبروني بذلك عندما أبدو بهذا الشكل، فإنه ينبغي عليّ أن أصمت. |
Das ist keine Unterhaltung für den Arbeitsplatz, also halt bitte die Klappe. | Open Subtitles | هذا ليس حديث يناسب مكان العمل لذا رجاءً إخرس |
Und ich flüsterte Beth etwas zu... und Arnie lehnt sich zu mir rüber und sagt: "Halt die Klappe!" | Open Subtitles | كنت أهمس بشيء ما إلى بيث وإذا بـ آرني يميل تجاهي ويقول "اخرسي!" |
- Und sie können nicht die Klappe halten. - Sogar unter Wasser nicht. | Open Subtitles | ولا يتوقفوا عن الكلام حتى لو كانوا تحت الماء |
Halt die Klappe, ok? Vier. Du kriegst sogar $4. | Open Subtitles | اسكت ، لو سمحت ، اربعة ، سوف اجعلها اربعة |
Doch statt die Klappe zu halten und loszulegen... heulst du mir hier was von der guten, alten Zeit vor. | Open Subtitles | لكن عِوَض أن تصمت وتنضم ستبكي على الأيام الخوالي |
Halt die Klappe, Ross! Ich warne dich! - Das ist Joeys Mama. | Open Subtitles | روس, الأفضل أن تخرس وأنا أعني ذلك هذه توتي, أم جوي |
- Halt die Klappe, du Blödmann. - Ich bin kein Blödmann, du Idiot! | Open Subtitles | اصمتي, ايتها البلهاء أنا لست بلهاء, غبيّ |
Ich bat sie, die Klappe zu halten, Dicknase. | Open Subtitles | كُنت اطلب منها الصمت لنسمع, ياكبير الأنف |
Halten Sie die Klappe und geben Sie mir lieber mal den Snickers Riegel da. | Open Subtitles | إخرسي و ناوليني قطعة الشكولاتا تلك قطعا لا |
Hätten Sie die Klappe gehalten, wäre sie noch am Leben. | Open Subtitles | إن كنت خرست كانت لتظل حية، و ما كنت لتصاب بالرصاص |
warst du es. also halt die Klappe. | Open Subtitles | حسناً ,لكن إذا حصل أي شيء ستتحملين المسؤولية . لاشيء سيحصل . لذا إصمت |
Halt die Klappe. Willst du, dass jeder Japse auf der Insel auf uns schießt? | Open Subtitles | هل صمت , هل تريد ان يطلق علينا اليابانيون النار؟ |