Schau, solange ich die Klinge nicht durch das Herz dieses Arschloches ramme, sind wir kein Team. | Open Subtitles | وإنظر أيضاً ، حتى أدفع بهذا النصل في قلب هذا الأحمق. نحن لسنا بفريق متعاون. |
Schlag eine Axt immer ins Holz, Junge. Das hält die Klinge sauber. | Open Subtitles | . دائماً إغرس النصل في الجذع ، يا بني لكي يبقى النصل حاداً |
die Klinge schimmert blau, wenn Orks in der Nähe sind. | Open Subtitles | النصل يتوهج باللون الأزرق عندما يكون هناك أي من الـ 'أورك' قريبون |
Du musstest, äh, äh, die Klinge wirklich in einer Leiche verstecken? | Open Subtitles | أنت حقًا ، يجب عليك أن تخبئ الشفرة في جثة؟ |
Jetzt gib mir die Klinge, bevor ich sie dir wegnehmen muss. | Open Subtitles | الآن أعطني تلك الشفرة ، قبل أن أخذها أنا بالقوة |
Nein, nur wenn die Klinge rostig gewesen wäre, aber die war doch sauber, oder? | Open Subtitles | ؟ هذا لو كان السكين صدئاً لكن السكين كان نظيفاً |
Wenn die Klinge tief drinsteckte, wie kann sie dann wissen, was es war? | Open Subtitles | إنكِ لا تستطيعي أَن ترى النصل ثم كيف تعرف ؟ |
die Klinge, die zerbrochen ward, wird zurückkehren nach Minas Tirith. | Open Subtitles | النصل الذي كان مكسوراً 'سوف يعود لـ'ميناستريث |
Die Knochen sehen aus, als ob die Klinge geschnitten und Torsion erzeugt hat. | Open Subtitles | هذه الجراحة في الوجه إن حواف العظم تكاد تكون متأكلة كما لو أن النصل قد قطع و أدى لحدوث إلتواء في وقت واحد |
Und nebenbei bemerkt, die Klinge auf Ihrem Pendel war minderwertig. | Open Subtitles | وبالمناسبة النصل القاطع الذي كان في بندولك كان من نوعية رديئة |
die Klinge muss den Kopf unterhalb des C5 Wirbels abgetrennt haben und die Stärke des Drucks trieb den Kopf in das Schneidwerk. | Open Subtitles | لابدّ وأن يكون النصل المستخدم قطع الرأس من تحت الفقرة الخامسة ودفعت قوة القطع الرأس إلى الشواية |
Ich zeige es Ihnen. Genau hier, an der Stelle, wo die Klinge eingeklappt wird. | Open Subtitles | سأريك أين كان الدم هنا, لقد كان عند نقطة الإقفال حيث النصل يرجع للخلف. |
- Sieh mal, es heißt, dass dieser Andre Develin die Klinge von den Piraten abgekauft hat und nach einem Käufer sucht. | Open Subtitles | الكلام المنتشر أن هذا الـ أندريه ديفيلن اشترى النصل من القراصنة |
Wie wäre es, wenn du mir die Klinge leihst und ich kümmere mich um das Geschäftliche? | Open Subtitles | لهذا ما رأيك أن تعيرني النصل وتدعني أتولّى الأمور؟ |
Kain zu finden, damit wir die Klinge finden können, damit Dean das Mal bekommt. | Open Subtitles | في العثور على قابيل لكي نعثر على النصل ليتمكن دين من الحصول على العلامة |
Hör zu, du hast gesagt, Crowley sei nur hilfreich, bis wir die Klinge bekommen. | Open Subtitles | استمع, أنت قلت بأن كراولي مفيد حتى نعثر على النصل |
Und ich habe gehört, dass einer von ihnen auch das Mal von Kain hat... alles schlechte Nachrichten, da die Klinge das Einzige ist, | Open Subtitles | وسمعت أن أحدهم أيضاً ، استولي علي علامة قابيل، جميعها أخبار سيئة ، لأن النصل هو الشئ الوحيد، |
Ich musste die Klinge leider aus dem Rasierer nehmen. | Open Subtitles | كان يجب عليّ آخذ الشفرة من ماكينة الحلاقة |
Und nebenbei bemerkt, die Klinge auf Ihrem Pendel war minderwertig. | Open Subtitles | وعلى فكرة, الشفرة التي كانت على الفأس المتأرجح لم تكن حادة |
Aber ich fand Beweisspuren wo die Klinge in den Griff geht. | Open Subtitles | لكنّني وجدت آثار أدلة في المكان الذي تتصل فيه الشفرة بالمقبض. |
Wenn Gunnar kommt, schiebt er dir die Klinge in den Arsch. | Open Subtitles | إذا حضر غونار اليوم سيغرز تلك السكين بداخلك |
die Klinge ist abgebrochen, das will was heißen. | Open Subtitles | قَتلِه بهذا الغِّل، بنصل شفرّة |
Deshalb, wieso gibst du mir nicht die Klinge die du in deiner Hand hältst, huh? | Open Subtitles | فلماذا لا تعطني المدية التي تحملها؟ |