ويكيبيديا

    "die kontrolle über" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • السيطرة على
        
    • يسيطر على
        
    • تتحكم
        
    • ما يتحكم
        
    • التحكم فى
        
    • التحكم في
        
    • تحكم كامل
        
    • بالسيطرة على
        
    • تسيطر على
        
    • سيطرته على
        
    • نتحكم على
        
    • للسيطرة على
        
    • سيطرة على
        
    • سيطرتنا على
        
    • يسيطروا
        
    Warte. Wenn ich sie berühre, haben wir die Kontrolle über ihre Macht. Open Subtitles مهلاً لو تمكنتُ من إخضاعها للأعتراف، سنتمكن من السيطرة على قواها.
    Oder muss er am selben Tag die Kontrolle über sein Anwesen verlieren? Open Subtitles أم يجب عليهِ أن يفقد السيطرة على ملكيتهِ في نفس اليوم؟
    sowie in Bekräftigung des Rechts des irakischen Volkes, frei über seine eigene politische Zukunft zu bestimmen und die Kontrolle über seine eigenen natürlichen Ressourcen auszuüben, UN وإذ يؤكد من جديد أيضا حق الشعب العراقي في أن يقرر بحرية مستقبله السياسي وفي السيطرة على موارده الطبيعية،
    ii) dass der mit dem Zertifikat genannte Unterzeichner zum Zeitpunkt der Ausstellung des Zertifikats die Kontrolle über die Signaturerstellungsdaten hatte; UN '2` أن الموقّع المعيّنة هويته في الشهادة كان يسيطر على بيانات إنشاء التوقيع في وقت إصدار الشهادة؛
    sowie in Bekräftigung des Rechts des irakischen Volkes, frei über seine eigene politische Zukunft zu bestimmen und die Kontrolle über seine eigenen natürlichen Ressourcen auszuüben, UN وإذ يعيد أيضا تأكيد حق الشعب العراقي في أن يقرر بحرية مستقبله السياسي وفي السيطرة على موارده الطبيعية،
    die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen. UN ويمكن أن تكون السيطرة على وسائط الاتصال الجماهيري وتدفق المعلومات عاملا حاسما في تشكيل نتائج الصراعات.
    Ich wusste nicht, was sie machten. Ich hatte die Kontrolle über mein Klassenzimmer verloren. TED لم أكن أعلم ماذا كانوا يفعلون. و قد فقدت السيطرة على القسم.
    Es schafft aber eine gegnerische Beziehung zwischen der zivilen Gesellschaft und der Regierung, wer die Kontrolle über diese Informationen hat und wer in ihrem Besitz ist. TED ما يؤدي إليه نشر البيانات هو خلق تنازع بين المجتمع المدني و الحكومة حول السيطرة على المعلومات و حيازتها.
    Firmen verlieren die Kontrolle über ihre Kunden und ihre Mitarbeiter. TED الشركات تفقد السيطرة على عملائها وموظفيها.
    Was wir in unserer Studie eigentlich berechnet haben, war die Kontrolle über den Wert der TNCs. TED الآن، ما قمنا بإحصائه بالفعل في دراستنا كان السيطرة على قيمة الشركات الانتقالية.
    Weil ich die Kontrolle über mein Leben verloren habe. TED ستو بيكلز: لأنني قد فقدت السيطرة على حياتي.
    Wir haben also weitgehend die Kontrolle über unsere Daten verloren, und auch über unsere Privatsphäre. TED ما حصل هو أننا فقدنا السيطرة على البيانات و أيضاً خصوصيتنا.
    Wir wollen ihnen helfen, Sprach-, Kultur- und andere Barrieren zu überwinden, die ihnen das Gefühl geben, die Kontrolle über ihr Leben verloren zu haben. TED نود مساعدتهم للتغلب على الحواجز اللغوية، والثقافية وغيرها التي تُشعرهم وكأنهم فقدوا السيطرة على حيواتهم الخاصة.
    Zwischen 1966 und 1990 haben die USA und die Sowjetunion in einem Stellvertreterkrieg um die Kontrolle über mein Land gerungen. TED بين عامي ١٩٦٦ و ١٩٩٠، مصالح الولايات المتحدة والإتحاد السوفيتي تقاطعت من أجل السيطرة على وطننا.
    An diesem Punkt dachte ich: "Oh mein Gott, das übernimmt die Kontrolle über mein Leben." TED شعرت عند ذلك الحد أن ذلك يسيطر على حياتي
    In diesem Jahr hat das irakische Landstreitkräftekommando die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen. UN ففي هذا العام، صارت قيادة القوات البرية العراقية تتحكم في جميع فرق الجيش العراقي.
    Jemand hat die Kontrolle über meine Drohne! Open Subtitles شيء ما يتحكم بطائرتي الآلية!
    Oder weil er dann die Kontrolle über Ihr Eigentum, über dieses Haus, hätte, und ganz offen suchen könnte, anstatt in der Dunkelheit. Open Subtitles أو بسبب انه يمكنه هكذا التحكم فى أملاكك, وهذا المنزل ويمكنه البحث بعد ذلك فى العلن بدلا من الظلام كما هو الآن
    Egal wie sehr ich mich konzentrierte, ich verlor die Kontrolle über meine Fähigkeiten. Open Subtitles . . ومهما حاولت التركيز كنت لا اظل فاقد التحكم في قدراتي
    Es gab Zeiten, da konnte ich den Finger nicht vom Abzug lassen, aber jetzt habe ich die Kontrolle über meinen Verstand. Open Subtitles قبل ذلك لم يكن بإمكاني رفع يدي من على الزناد ولكن الآن لدي... لدي تحكم بعقلي، تحكم كامل.
    Haben Sie wirklich gedacht, ich würde Ihnen die Kontrolle über den Anzug überlassen. Open Subtitles هل حقاً اعتقدتي أنني سأسمح لكي بالسيطرة على تلك البدلة؟
    Und das bedeutet, wenn Sie versuchen, diese Bilddatei auf Ihrem Windows-Computer zu öffnen, dann übernimmt er die Kontrolle über Ihren Computer und führt einen Code aus. TED وذلك يعني اساسا اذا اردت رؤية هذه الصورة في حاسوب ويندوز الخاص بك في الواقع هي تسيطر على حاسوبك وتشغل شفرات
    Wollen Sie damit andeuten, dass das System die Kontrolle über die Schulen verloren hat? Open Subtitles هل تلمّح بأي شكل من الأشكال إلى أن النظام فقد سيطرته على المدرسة ؟
    Mit Ihrer weiteren Unterstützung werden wir, nach Abschluss des Folge-Projekts, nicht nur die Kontrolle über jene Welt besitzen, sondern wir hätten damit auch die Kontrolle über unsere. Open Subtitles بدعمكم المستمر ما أن ينتهي مشروع البوابة الكمية الثانية سوف لن نتحكم على ذلك العالم وحسب، بل سوف نتحكم بعالمنا أيضاً.
    Der daraus entstehende Wettstreit um die Kontrolle über die natürlichen Ressourcen könnte die Spannungen zwischen den Gruppen weiter verschärfen. UN وقد يؤدي ما يترتب على ذلك من تنافس للسيطرة على الموارد الطبيعية إلى ازدياد حدة التوترات فيما بين المجموعات السكانية.
    Und Sie wissen schon, dass nur einer von uns die Kontrolle über meine Aktionen hat. Open Subtitles ولا بدّ أنّك تدرك أنّ واحداً منّا فقط له سيطرة على أفعالي
    Nehmen wir das Geld an, geben wir die Kontrolle über das Bildungssystem ab,... wodurch wir eine Menge Farbige aus der Mittelschicht verlieren. Open Subtitles قبولها ... يعني زوال سيطرتنا على التعليم وذلك ما سيكبّدنا دعم مواطني الطبقة الوسطى السّود
    Verstehen Sie, 100.000 Engländer werden nicht die Kontrolle über 350 Millionen Inder ausüben können, wenn diese sich weigern mit Ihnen zusammenzuarbeiten. Open Subtitles لأن مائة ألف انجليزي لن يكون من السهل أن يسيطروا على 350 مليون هندي اذا رفض هؤلاء الهنود التعاون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد