ويكيبيديا

    "die konventionelle" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • التقليدي
        
    • الحكمة التقليدية
        
    Tatsächlich liefert sie 3,5-mal soviel Korn wie die konventionelle Sorte. TED في الحقيقة، وينتج مزيداً من الحبوب بثلاثة أضعاف ونصف أكثر من النوع التقليدي
    Wir gehen anders vor als die konventionelle Psychiatrie. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي يعمل بها الطب النفسي التقليدي.
    Durch die Unterstützung der Regierungen bei der Ermittlung und Beschlagnahme von unerlaubten Vermögensgegenständen wird die Fähigkeit der Staaten verbessert, sowohl die konventionelle Kriminalität als auch den Terrorismus zu bekämpfen. UN كما أن المساعدات المقدمة للحكومات من أجل تحديد وتتبع ومصادرة الأصول غير المشروعة تزيد من قدرة الدول على مجابهة النشاط الإجرامي التقليدي والنشاط الإرهابي على السواء.
    Während abzuwarten bleibt, welche Auswirkungen die Abenomics auf Japans Wirtschaft haben, ist ihr Einfluss auf die Debatten zur Geldpolitik und zur Beziehung zwischen Zentralbanken und Regierungen bereits deutlich spürbar. Man hofft, dass Carney diesem Trend in der BoE folgen und die konventionelle Auffassung infrage stellen wird. News-Commentary وفي حين يتبقى لنا أن نرى تأثير "الآبينوميكس" على اقتصاد اليابان، فإن تأثيرها على المناقشات الدائرة حول السياسة النقدية والعلاقة بين البنوك المركزية والحكومات بات واضحاً بالفعل. ولا نملك إلا أن نتمنى أن يسلك كارني نفس المسار في تحدي الحكمة التقليدية في بنك إنجلترا. ولعل حقبة جديدة من السياسة النقدية النشطة والمتنوعة بدأت للتو، بما ينطوي عليه هذا من فوائد محتملة للجميع.
    Links sehen Sie die SUB1-Sorte und rechts die konventionelle Sorte. TED على اليسار، بإمكنك أن ترى النوع الذي يحمل Sub1 وعلى اليمين هناك النوع التقليدي
    Ich ging ins Gewächshaus und sah, dass die konventionelle Sorte nach 18 Tagen Überflutung gestorben war. Aber die Reissorte, die wir gentechnisch erzeugt hatten und das neu entdeckte Gen SUB1 trug, hatte überlebt. TED ذهبت إلى المشتل ورأيت أن النوع التقليدي قد مات بعد أن غُمر بالماء لـمدة 18 يوماً، أما نوع الأرز الذي هندسناه وراثياً مع المورثة الجديدة التي اكتشفناها والمسماة "Sub1" كان لا يزال حياً.
    Unser Ziel ist jetzt, eine Firma zu gründen, die Schwarzgeld produzieren kann -- ich meine, nur Geld -- [Gelächter] und hochwertige Druckprozesse und Tinten, die konventionelle schwarze Tinten, die seit tausenden Jahren weltweit produziert werden, ersetzen können. TED وهدفنا حاليًا هو تأسيس شركة تستطيع في الواقع صنع بعض الأموال السوداء، أقصدُ الأموال فقط... (ضحك) وعمليات طباعة ذات جودة عالية وحبر ليحل محل الحبر الأسود التقليدي الذي أُنتج خلال آلاف السنوات الماضية حول العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد