Im Gegenzug sollte der Auftragnehmer der Mission die Rationen zu einem geringeren Preis in Rechnung stellen. | UN | وفي المقابل، يخفض المتعاقد المبالغ التي تتحملها البعثة نظير تكلفة حصص الإعاشة. |
die Rationen reichen noch für gut zwei Monate, aber die brauchen wir für den Winter. | Open Subtitles | لازال لدينا حصص لهذه الشهر لكن علينا ان ننقذهم من الشتاء |
Es sah sich auch gezwungen, für Hunderttausende vertriebener Angolaner und Tausende von Flüchtlingen aus Äthiopien, Somalia und Sudan die Rationen zu halbieren. | UN | واضطر البرنامج أيضا إلى خفض حصص الإعاشة إلى النصف بالنسبة لمئات الآلاف من المشردين الأنغوليين وآلاف اللاجئين من إثيوبيا والصومال والسودان. |
"die Rationen nochmal 4 Tage zu strecken" | Open Subtitles | "ترشيد حصص الطعام لأربعة أيام آخرى" "ممر المأوى" |
Wir kriegen die Rationen in Nantao. | Open Subtitles | لديهم حصص طعامنا في ناتاو. |
Wir kriegen die Rationen in Nantao. | Open Subtitles | "لديهم حصص طعامنا في "ناتاو |