Er soll Ihnen die Rechnungen schicken, die Sie mir dann geben. | Open Subtitles | يتوجب عليه أن يرسل لك الإيصالات, وبعد ذلك سلمهم إلي. |
Schon, aber ich hebe die Rechnungen immer gerne auf. | Open Subtitles | أَعْرفُ، لَكنِّي أَحتاجُ لإبْقاء الإيصالات |
Kann nicht der Klempner werden, Ursache der Hausierer die Stube, ich habe die Rechnungen bezahlt | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون سباك ، وبائع متجول في صالة الاستقبال ، والسبب لقد دفع هذه الفواتير |
Es wird als laufender Posten in der Bilanz geführt, aber... die Rechnungen tauchen nie bei den Forderungen auf, also... | Open Subtitles | إنّه مدرجٌ هنا كمدخرات جارية على الميزانية العمومية ...لكن الفاتورة لم تقدم إلى حسابات مستحقة إذاً |
Und das Problem mit dem Zeug ist, jetzt da die Rechnungen fällig werden, stellt sich heraus, dass Santa nicht ganz so süß im Sommer aussieht. | TED | والمشكلة مع هذه الطريقة هى , أن الفاتورة واجب تسديدها الأن , مما جعل سانتا يبدو ليس باللطف المعتاد عندما يأتى الصيف . |
Obwohl dein Einkommen für deine Familie nicht reicht, steigen die Rechnungen deiner Schüler. | Open Subtitles | ..الدخل الخاص بمدرسة الوشو بالكاد يكفى مصاريف المنزل والأسرة فواتير ديون التوابع أصبحت كثيرة جداً |
Früher hatte ich trotz 10 Stunden Arbeit kein Geld, die Rechnungen zu bezahlen. | Open Subtitles | كنت أعمل لمدة 15 ساعة يومياً ..وما اجنيه لا يكفى حتى للفواتير |
Ich werde kein Professor sein. Unterrichten ist was, was man macht, wenn die Karriere... total auf sich beruht und man die Rechnungen zahlen muss. | Open Subtitles | لن أكون برفيسور ، فتدريس الهندسة هو ما تفعله عندما تفسد الأمر وتكن بحاجة لدفع فواتيرك |
Also habe ich die Schule abgebrochen, um dabei zu helfen, die Rechnungen zu bezahlen. | Open Subtitles | انخفض لذلك أنا خارج المدرسة للمساعدة في دفع الفواتير. |
- Ich reiche nur die Rechnungen ein. | Open Subtitles | ليس عندي حد مالي أنا أعطيهم الإيصالات فحسب |
Ich gehe die Rechnungen seit drei Tagen durch, und ich bin verwirrt. | Open Subtitles | إنني أراجع هذه الفواتير منذ ثلاثة أيام وقد أصابتني الحيرة |
Ich könnte es einrichten, dass du die Rechnungen online zahlst. | Open Subtitles | استطيع ان اجعلك تدفع هذه الفواتير على الانترنت |
Machst du die Rechnungen noch fertig oder was? | Open Subtitles | كنت ستنهي هذه الفواتير أم ماذا؟ |
Er kann sich die Rechnungen, die er mir schicken will, in den Arsch schieben. | Open Subtitles | بأمكانه أخذ الفاتورة التي سيرسلها لي ويضعها في مؤخرته |
Falls Sie irgendwas brauchen, und ich meine irgendwas meine Nummer für die Rechnungen lautet 4-5-1. | Open Subtitles | إذا كنت تحتاج لأي شيء و أعني أي شيء انا رقم 4-5-1 على الفاتورة |
Um die Rechnungen zu zahlen, die du nicht zahlst. Und du benimmst dich wie ein durch geknalltes Kind? | Open Subtitles | لأدفع فواتير التى لمّ تدفعيها و بعد ذلك تتصرفي بغرابة مع فتى شاب؟ |
Alles, was wir tun müssen, genug von der Ernte verkaufen, um die Rechnungen in diesem Monat zu bezahlen. | Open Subtitles | ، كل ماعلينا فعله هو أن نبيع مايكفي من المحصول لندفع فواتير هذا الشهر |
- Ich schätze mal, es gibt morgen keinen Truthahn. - Zu teuer. Ich brauche das Pfandhausgeld für die Rechnungen. | Open Subtitles | إنه غالي جدا علينا استخدام نقود الذي أخذناها من المحل للفواتير |
Du, Gartenschnecke, mit deinem Talent kannst du die Rechnungen bezahlen. | Open Subtitles | إسمع، أيّها الحلزون الحديقة، من الواضح لديك مهارات تكفي لدفع فواتيرك. |
Wie ihr Herren sehen könnt, es bezahlt die Rechnungen. | Open Subtitles | كما يمكنكم أن ترون يا سادة وهو دفع الفواتير |