Sollten wir die Blumen nach den Servietten aussuchen, oder die Servietten nach den Blumen? | Open Subtitles | هل يجب علينا تنسيق لون الأزهار إلى المناديل أم العكس ؟ |
Ich hab kein Monopol auf die Servietten, du Idiot. | Open Subtitles | لا أملك احتكاراً على المناديل هناك أيها الأبله |
Ich wisch immer den Tresen ab, dann stellst du die Servietten und die Gläser hin, dann mache ich die Pommes frites. | Open Subtitles | ...أنا دائماً أنظف المنضدة ثم توزع أنت المناديل و الأكواب ثم أطبخ البطاطس المقلية |
machen Sie die Pommes, auch wenn ich die Servietten noch nicht ausgelegt habe. | Open Subtitles | ...يمكنك صنع البطاطس حتى إذا لم أضع المناديل |
Weißt du, wo ich die Servietten gelassen habe? | Open Subtitles | هل تعرف أين وضعت المناديل .. ؟ هل تقومين بإعداد الثوم هنا ... |
Könntest du bitte nachsehen, wo die Servietten sind? | Open Subtitles | -أيمكنكِ أن تجدي المناديل من فضلكِ ؟ ! -مرحباً |
- Ich kümmere mich um die Servietten. - Das ist ja so heiß. | Open Subtitles | انا احضرتُ المناديل تلك كانت ساخنة جداً - |
Nehmen wir die Servietten auch mit? | Open Subtitles | هل سنأخذ المناديل أيضا ؟ |
Jetzt bring mal die Servietten, die liegen da drüben. | Open Subtitles | والان المناديل ستكون هناك |
Ich hab die Servietten vergessen. | Open Subtitles | نسيتُ المناديل |