- Wir müssen ins Krankenhaus. - Ok, holen wir die Tasche. | Open Subtitles | يجب أن نذهب للمشفى حسناً ، يجب أن نحضر الحقيبة |
Geben Sie sie zurück. Sir, die Tasche ist weit überm Handgepäck Limit. | Open Subtitles | سيدي على حد علمي فإن الحقيبة قد تجاوزت الوزن المسموح به |
Sie müssen nur auftauchen und sagen, dass die Tasche Ihre war. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو الظهور و الاقرار بأن الحقيبة تخصك |
die Tasche war auf dem Schreibtisch, es ist kein Geld darin. | Open Subtitles | أرجو المعذره لقد وجدت هذه الحقيبه على المكتب و لا يوجد أى أثر لأى نقود |
Sie dachten, die Tasche wurde während eines Kampfes verloren, aber sie sollten versuchen, sie jemand abzunehmen, wenn der Verschluss zu ist. | Open Subtitles | اعتقدت ان تلك الحقيبة قد فكت أثناء نزاع, لكنني أتحداك بأن تنفضه عن أي شخص بينما ذلك المشبك مقفل |
Ich habe die Tasche entsorgt, aber von der Bombe wusste ich nichts. | Open Subtitles | لقد وضعت الحقيبة في القمامة ولكن لم أعرف بأن داخلها قنبلة |
Niemand bewegt sich, bis sie die Tasche in ihrem Besitz hat. | Open Subtitles | لا يتحرك أحد حتى تحصل على الغرض في تلك الحقيبة |
Erinnere mich nicht, dass ich die Tasche öffnete. Vermutlich aber doch. | Open Subtitles | انا لا اتذكر اننى فتحت الحقيبة اعتقد اننى يجب ان اكون قد فتحتها |
Das ist leicht. Nur die Tasche ist immer noch hinderlich. Was soll ich da machen? | Open Subtitles | هذا سهل، لكن الحقيبة لاتزال تعيق طريقي، مالذي أفعله؟ |
Ja, aber er war auch drin, als ich die Tasche wiederbekam. | Open Subtitles | نعم ، لكن كان المفتاح بداخلها عندما أستعدت الحقيبة |
Er hat sich einen Zweitschlüssel machen lassen und den Schlüssel wieder in die Tasche gesteckt. | Open Subtitles | صنع نسخة من المفتاح وأعاد الأصل إلى الحقيبة |
- Mrs. Markway ist es wohl nicht. - Tragen Sie die Tasche zum Auto. | Open Subtitles | ـ أنا لا أعتقد السيدة ماركواي ستكون سعيدة ـ ضع الحقيبة في السيارة؛ لوك |
Legen Sie die Tasche in den Bus und versuchen Sie, ihn anzulassen. | Open Subtitles | ضع الحقيبة في الحافلة وانظر ان كان بامكانك ان تشغلها |
Und steck nicht noch mehr von meinem Make-up in die Tasche. | Open Subtitles | ولا تأخذي المزيد من مستحضرات التجميل خاصتي في تلك الحقيبة. ولا تظنين أني لا أعلم ماذا تفعلين. |
die Tasche war im Auto, als ich einstieg. | Open Subtitles | الحقيبة كانت بالفعل في السيارة عندما دخلت |
Stopf das Geld in die Tasche! Mach schon! Na los, schnell! | Open Subtitles | هيا ، ضعى المال فى الحقيبة الآن هيا ضعيه الآن ، تحركى |
Bring die Tasche zur Werkstatt 'Kismet' in Tarlabaschi | Open Subtitles | أحضر هذه الحقيبة إلى غاراج قسمت في حي طرلباش |
Packen sie irgendwelche Bücher in die Tasche und legen Sie sie zurück. | Open Subtitles | إملأ هذة الحقيبه بكتب وأعدها إالى مكانها |
Ich ging zu meiner ersten Tasche an der Birke und zog die Tasche ab. | TED | ذهبتُ إلى الكيس الأول الذي يحوي البِتيولا، ونزعتُ الكيس عنها. |
Einen Zettel von deiner Mom... faltest du doch gleich und steckst ihn in die Tasche. | Open Subtitles | وعندما ستسلمك والدتك ورقة للمدرسة فأول ما ستفعلينه هو طيّها و وضعها في جيبك |
Exfil öffnet die Tasche, Cyber Ops zieht die Brieftasche raus. | Open Subtitles | إكسفيل يفتح الجيب ويقوم سايبر أوبس بنشل المحفظة |
Manchmal schnäuzt man sich in ein Taschentuch und steckt es in die Tasche. | Open Subtitles | أحياناً عندما تنفخ أنفك في منديل وتضعه في حقيبتك |
Dieser Wichser hat die Tasche geklaut! Dieser Hurensohn! | Open Subtitles | هذا الوغد إستولى على الحقائب , هذا الأحمق |
Sie kam raus, und ich hab die Tasche genommen. | Open Subtitles | خرجت بالحقيبة اللعينة ، و أنا أخذتها منها |
Er kann soviel Zeit verplempern wie er will aber wir müssen die Tasche finden, Fritz. | Open Subtitles | لَكنَّنا يَجِبُ أَنْ نَجِدَ الحقيبةَ يا فريز لديهم أسلحة فتاكة |
Ich stecke einfach meine Hand in die Tasche und schon ist er wieder drauf. | Open Subtitles | سأضع فقط يدي في جيبي لأنه كان هناك و عاد الى يدي مرة ثانية يا حبيبتي |
Sie glaubt, dass ich dich erpresse, weil du ihr die Tasche geklaut hast. | Open Subtitles | سيدة الإعلان تظن أننى أبتزك لأنك سرقت حافظتها |
Ich hab's jetzt. Die Fußballer sind in Barcelona. die Tasche ist in Madrid. | Open Subtitles | الفريق فى برشلونه والحقائب فى مدريد |
- die Tasche? Nein, nicht die Tasche! | Open Subtitles | ليس فقط للحقيبة. |
Wie erklären Sie, dass die Tasche lhrer Schwester wie durch Magie erst über der rechten, dann über der linken Schulter hängt? | Open Subtitles | إذاً كيف تفسّرين القفزة السحرية لحقيبة أختكِ من ذراعها الأيمن إلى ذراعها الأيسر بلحظة واحدة؟ |
Ein Junge wollte ihr die Tasche stehlen, das hab ich verhindert. | Open Subtitles | الفتى أراد خطف حقيبة والدتك. تمكنت من منعه. |