die Time Master lehnen Ehen ab. Sie drängen noch mehr darauf, dass man sich nicht fortpflanzt. | Open Subtitles | سادة الزمان ينهون عن الزواج، ويصرون أكثر على عدم الإنجاب |
Leider stößt mein Plan auf Widerstand durch das Gremium, dem ich Treue schwor... die Time Master. | Open Subtitles | للأسف عارض خطتي الكيان الذي أقسمت له بالولاء سادة الزمان |
Also, entweder komme ich mit, oder wir finden heraus, ob die Time Master genauso gut Kämpfer ausbilden, wie der Bund der Assassinen. | Open Subtitles | لذا إما أن أرافقكم أو نتبين ما إذا كان سادة الزمان مهرة بتعليم رجالهم فنون ''القتال بقدر ''إتحاد القتلة |
Du denkst ich jage dich und deine Freunde, weil die Time Master mich dazu brachten? | Open Subtitles | أتعتقدني طاردتك وأصدقاءك لأن سادة الزمان أكرهوني على ذلك ؟ |
die Time Master nahmen einen von uns und hetzten ihn gegen uns auf. | Open Subtitles | سادة الزمان أخذوا واحداً منا وقلبوه ضدنا |
die Time Master, sie brachten mich zu einem Ort namens "Vanishing Point". | Open Subtitles | سادة الزمان أخذوني لمكان اسمه نقطة التلاشي |
die Time Master nahmen einen von uns und hetzten ihn gegen uns auf. | Open Subtitles | سادة الزمان أخذوا واحداً منا وقلبوه ضدنا |
Weil ich beim Versuch euch zu schnappen gescheitert bin, sind die Time Master jetzt hinter mir her und dieses Mal, gehen sie kein Risiko ein. | Open Subtitles | منذ أن فشلت في تسليمكم يريد سادة الزمان تسليمي وهذه المرة لن يخاطروا بشيء |
Temporale blinde Flecken, bestimmte Orte und Zeiten die, die Time Master nicht sehen können. | Open Subtitles | نقاط خفيّة مؤقتة، أماكن وأزمنة معيّنة يعجز سادة الزمان عن إبصارها |
die Time Master haben das Omega Protokoll auf uns alle ausgestellt. | Open Subtitles | أطلق سادة الزمان بروتوكولات أوميغا علينا جميعًا |
die Time Master haben nach der Adoption, zu ihrem Schutz, auf eine neue Identität bestanden. | Open Subtitles | يُصر سادة الزمان على اتخاذ هيئات جديدة بغرض حمايتهم |
die Time Master füllen ihre Reihen... mit Kindern und Waisen, die sie aus dem Verlauf der Geschichte rekrutieren. | Open Subtitles | يزيد سادة الزمان صفوفهم بالأطفال واليتامى الذين سحبوهم طوال فترة التاريخ |
Falls Sie es vergessen haben, ich wurde durch die Time Master dazu beauftragt, | Open Subtitles | في حال نسيانك تم تعييني من قبل سادة الزمان |
die Time Master haben uns mit einem Schlepperstrahl gefangen. | Open Subtitles | يبسط سادة الزمان سيطرتهم علينا بشعاع جاذب |
Sie wollen mir also sagen, dass die Time Master wollten, was ich gerade tat? | Open Subtitles | أتقول أن سادة الزمان أرادوا أن أفعل هذا ؟ |
Also können wir ins Jahr 2016 springen, aber vielleicht ist es genau das, was die Time Master wollen. | Open Subtitles | لذا يمكننا الذهاب إلى 2016 ولكن قد يكون هذا ما يريده سادة الزمان |
Du weißt schon, dass die Time Master dafür bekannt sind, auch Fehler zu machen? | Open Subtitles | سادة الزمان معروفين بارتكابهم الأخطاء، هل تعرف هذا ؟ |
Aber die Time Master haben jetzt nichts mehr, weil ihr Schiff komplett zerstört wurde. | Open Subtitles | ولا يملك سادة الزمان شيئاً والآن سفينتهم مدمرة بالكامل |
Wie lange denkst du wohl, kannst du noch an der Macht bleiben, wenn dir die Time Master dir nicht mehr helfen? | Open Subtitles | إلى متى تظن أنك ستستحوذ على القوّة بدون مساندة سادة الزمان ؟ |
die Time Master müssen sich nicht länger kümmern, da der Oculus zerstört wurde. | Open Subtitles | سادة الزمان ما عادوا يشكلون قلقاً بسبب تدميرنا لآلة التبصر |