Helden, die die Vier Länder bis in den Tod verteidigten. | Open Subtitles | أبطالًا عاشوا وماتوا مُفتَدين الأراضي الأربع. |
Er war der König der Krieger und vereinte die Vier Länder. | Open Subtitles | الملك المحارب الأعظم الذي وحّد الأراضي الأربع بسحره. |
Wir können die Verantwortung über die Vier Länder nicht einem Druiden und meiner Nichte überlassen. | Open Subtitles | لا يصحّ أن نضع مصير الأراضي الأربع والجان بأيادي هذا الكاهن وابنة أخي، |
die Vier Länder sind in Gefahr. Du hast bestimmt von den Dämonen gehört. | Open Subtitles | الأراضي الأربع في خطر، حتمًا تناهَت لسمعك أخبار هجمات الشياطين. |
die Vier Länder sind in großer Gefahr. Nur der letzte Sohn der Shannara kann sie retten. | Open Subtitles | إن الأراضي الأربع في خطر داهِم، وحده آخر سُلَّان (شانارا) كفيل بإنقاذها. |
Und die Vier Länder gerettet, Wil, vergiss das nicht. | Open Subtitles | وفي خضم ذلك، أنقذت الأراضي الأربع يا (ويل). إياك ونسيان ذلك. |