Tut mir Leid wenn ich die Welt zu einem besseren Ort machen will. | Open Subtitles | أنا آسفة لمحاولتي من جعل العالم مكان أفضل |
Sie wollen die Welt zu einem besseren Ort machen und Sie sind bereit, dafür alles zu riskieren, um das zu erreichen. | Open Subtitles | أعني، أنك تريد جعل العالم مكان أفضل ومستعد للمخاطرة بكل شيء كي يحدث ذلك |
Das ist alles Teil dessen, die Welt zu einem besseren Ort zu machen, Daphne. | Open Subtitles | هذا كله جزء من جعل العالم "مكان أفضل "دافنى |
Aber hören Sie, ich erwarte nicht, dass einzelne Personen, Unternehmen oder Behörden die Welt zu einem besseren Ort machen, weil es richtig oder moralisch ist. | TED | الآن انصتوا، أنا لا أتوقع أن يعمل الأفراد أو الشركات أو الحكومة على جعل العالم مكاناً أفضل لأن هذا الأمر صحيح أو أخلاقي |
Als Wissenschaftlerin, als Anthropologin. So kann ich die Welt zu einem besseren Ort machen. | Open Subtitles | كباحثة، كعالمة إنسانيات هكذا أستطيع جعل العالم مكاناً أفضل |
Oder vielleicht hat der Intersect die Welt zu einem besseren Ort gemacht. | Open Subtitles | أو ربما أن التداخل جعل العالم مكان أفضل |
Welche ist... die Welt zu einem besseren Ort zu machen. | Open Subtitles | ...والذي هو جعل العالم مكان أفضل |
Es geht darum, die Welt zu einem besseren Ort zu machen. | Open Subtitles | إنها عن جعل العالم مكاناً أفضل |