Was bringt es, die Welt zu retten, wenn wir seine Methoden anwenden? | Open Subtitles | ما نفع إنقاذ العالم إن انحدرنا لأساليبه في سبيل إنقاذه ؟ |
Ich weiß, dein Großvater erzählte dir, dass du dazu bestimmt wärst, die Welt zu retten. | Open Subtitles | أدري بأن جدك أخبرك بأنك معني بإنقاذ العالم |
- die Welt zu retten. | Open Subtitles | الحفاظ على العالم |
Zunächst... habe ich sehr lange versucht, die Welt zu retten... jeweils nur ein Leben auf einmal zu retten, schien ein wenig enttäuschend. | Open Subtitles | في البداية، حسناً كنت أحاول أنقاذ العالم لمدة طويلة أنقاذ حياة واحدة في وقت واحد .. بدا محبط قليلاً |
Was ist das? Mein Versuch, die Welt zu retten. | Open Subtitles | -هذا أنا محاولاً أن أغير العالم |
Unsere Feinde zu töten, ist eine Sache, die Welt zu retten, eine andere. | Open Subtitles | قتل أعدائنا لهو شيء وإنقاذ العالم لهو شيء آخر. حسنٌ. |
Finde sie. Erzähl ihnen, dass sie gestorben ist, um die Welt zu retten. | Open Subtitles | أعثر عليهم، وأخبرهم كيف ماتت وهي تنقذ العالم |
Ich denke ich habe einen Weg gefunden die Welt zu retten. | Open Subtitles | أظن أنني عرفت طريقة كي تنقذي العالم |
Er konnte es nicht erwarten, die Welt zu retten, ich wollte hier bleiben. | Open Subtitles | هو لم يطق صبرا لإنقاذ العالم و انا كنت سعيدا لعدم ذهابي |
Heute Abend, wird sie ihre Bestimmung vereinigen, um die Cheerleaderin zu retten, und um die Welt zu retten. | Open Subtitles | الليلة , مصيرهم , سيجمعهم معاً لانقاذ المشجعة و انقاذ العالم |
Ich habe die Absicht Ihnen sechs Lösungen zu zeigen, wenn ich kann, die helfen könnten die Welt zu retten. | TED | سأعرض عليكم ستة ،إن استطعت حلول لمحاولة إنقاذ العالم |
Ich meine, dass das Einbeziehen des Myzels helfen kann die Welt zu retten. | TED | أعتقد أن استخدام الميسيليوم قد يساهم في إنقاذ العالم |
Große Männer haben die Medien immer schon manipuliert, um die Welt zu retten. | Open Subtitles | لطالما سيطر العظماء على أجهزة الاعلام من أجل إنقاذ العالم |
Zum ersten Mal in deinem Leben denkst du einmal an dich selbst, und nicht daran, die Welt zu retten. | Open Subtitles | لمرة واحدة في حياتك ابدأ بالتفكير في نفسك وليس بإنقاذ العالم |
Manchmal träume ich davon, die Welt zu retten. | Open Subtitles | سابقاً في "السيّد روبوت" أحيانا أحلمُ بإنقاذ العالم |
Ihn hatte es nie interessiert, die Welt zu retten. | Open Subtitles | لم يهتمّ قطّ بإنقاذ العالم. |
- die Welt zu retten. | Open Subtitles | الحفاظ على العالم |
Würdest du dein Leben hergeben, um die Welt zu retten? | Open Subtitles | هل ستضحين بحياتك فى سبيل أنقاذ العالم ؟ |
Das hat man davon, wenn man versucht, die Welt zu retten. | Open Subtitles | فهذا ما يحدث عندما تحاول أنقاذ العالم |
Mein Versuch, die Welt zu retten. | Open Subtitles | -هذا أنا محاولاً أن أغير العالم |
Nicht wenn wir eine Chance haben, diesen Krieg aufzuhalten und die Welt zu retten. | Open Subtitles | أصبح لدينا الفرصة الآن لوقت هذه الحرب وإنقاذ العالم. |
Die wir ablehnten, um die Welt zu retten. | Open Subtitles | ما لجأنا إلى أسفل لتنفجر وإنقاذ العالم. |
Ich glaube daran, dass du bestimmt bist mich abzulösen und die Welt zu retten. | Open Subtitles | لكني أؤمن أنك قادر على إصلاح أخطائي و أن تنقذ العالم |
Versuch nicht nur, die Welt zu retten. | Open Subtitles | لا تحاولي أن تنقذي العالم وحسب |
Aber ich war auf einer Mission, die Welt zu retten, und... nichts würde mich aufhalten. | Open Subtitles | .. لكني كنت في مهمة لإنقاذ العالم ولا شيء يمكنه إيقافي |
Und das Beste daran ist, ich werfe mir nicht vor, dass ich so was mache, anstatt die Welt zu retten. | Open Subtitles | توبيخ نفسي بسبب لعب العاب الفيديو عوضا عن انقاذ العالم اذا اردت انقاذ العالم ؟ |