ويكيبيديا

    "diese dinger" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تلك الأشياء
        
    • هذه الاشياء
        
    • هذه المخلوقات
        
    • هذه الأشياء
        
    • هذه الأشياءِ
        
    • تلك الاشياء
        
    • هذة الأشياء
        
    • هذه الامور
        
    • تلك الأشياءِ
        
    • هذه الكائنات
        
    • هذهِ المخلوقات
        
    Wir wissen alle, was geschehen wäre, wenn diese Dinger entkommen wären. Open Subtitles نحن جميعاً نعرف ما قد يحدث إن خرجت تلك الأشياء
    Nun, es muss etwas geben, das wir tun können, damit diese Dinger wegbleiben. Open Subtitles حسنًا، لابد من أن هناك ما يمكننا فعله لإبقاء تلك الأشياء بعيدًا
    Wusstest du, dass du diese Dinger an jedem Kiosk kaufen kannst? Open Subtitles هل تصدق أنه يبيعون تلك الأشياء في المتاجر الآن ؟
    Wir müssen Wege finden, die damit verbundenen Probleme zu lösen, denn diese Dinger sind so kompliziert. TED يجب ان نجد طرق لحل المشاكل حول هذا الموضوع لان هذه الاشياء معقدة لدرجة انها
    Wir hätten es den Leuten zusammen klarmachen können, diese Dinger suchen können! Open Subtitles كان بإمكاننا إخبار الجميع معًا, كان بإمكاننا العثور على هذه المخلوقات
    Wir könnten diese Dinger auf Dächern weltweit aufstellen. So schaffen wir Lebensraum und sichern die Lebensmittelproduktion. TED يمكننا غرس تلك الأشياء فوق سطوح المباني في كل العالم للبدء في إصلاح الموائل وتأمين النُّظم الغذائية.
    Haben Sie eine Ahnung, was diese Dinger hier kosten? Open Subtitles ألديكِ أى فكرة عن تكلفة تلك الأشياء هنا ؟
    Wir können es in die Stadt schaffen, bevor diese Dinger merken, dass wir weg sind. Open Subtitles يمكننا أن نصل إلى المدينة قبل أن تكشف تلك الأشياء أنّنا قد ذهبنا
    Das geht nicht. diese Dinger sind furchtbar teuer. Open Subtitles أنا لا أستطيع تحمل تكلفة مطبخ جديد تلك الأشياء غالية
    Ich liebe diese Dinger. Bei Chips kann ich nie genug kriegen. Open Subtitles أنا أحب تلك الأشياء ولأن مع رقائق بطاطس الإسباديز مايكفى ليس كافياً
    Ich finde, wir beide sollten diese Dinger bekämpfen. Open Subtitles الذى أحاول أن أقوله لك يا توم هو إنه يتعين علينا أن نقاتل تلك الأشياء
    diese Dinger sind viel weiter entwickelt... und die organischen Bausteine sind viel komplexer. Open Subtitles تلك الأشياء وجدت طريقة للتطور أبعد من ذلك, مع متوافقة مع مقوم عضوي أعقد بكثير
    Mann, willst du diese Dinger links haben? Open Subtitles يا صاح، أتريد أن ترى تلك الأشياء التي باليسار؟
    Schicken Sie Hilfe, bevor diese Dinger uns erwischen. Open Subtitles قم بإرسال مساعدة قبل أن تصل تلك الأشياء إلينا أرجوك بسرعة
    Tatsache ist, Euer Ehren, Sie hat keine Begründung dafür, diese Dinger überhaupt erst zu verlangen. Open Subtitles الحقيقة هي, سعادتك انها لا تمتلك اي أدلة لتصدر هذه الاشياء في المقام الاول
    Und diese Dinger bieten gewissermassen das volle Programm. TED يمكنكم نوعا ما الحصول على كل هذه الاشياء مجتمعة
    Er glaubt, dass diese Dinger ihm seine Tugend stehlen. Open Subtitles انه رجل قديم التفكير ويعتقد ان هذه الاشياء ستسرق اخلاقه
    Ein TEDTalk über Korallen wäre toll, darüber wie cool diese Dinger sind. TED وأنا أريد أن أعطى محاضرةً كاملة على تيد عن الشعب المرجانية وكم هى رائعة هذه المخلوقات.
    Und denken Sie, dass junge Leute, sie wissen schon, Skateboarder, Surfer, Bergsteiger, diese Dinger benützen würden?" TED وهل تعتقد أن الشباب، كما تعلم، المتزلجين على الطرقات والأمواج متسلقي الجبال، سيستخدمون هذه الأشياء
    Aber ich sage Ihnen, diese Dinger gibt es wirklich. Open Subtitles لَكنِّي جوتا يُخبرُك، هذه الأشياءِ حقيقية.
    Ich sage ständig... dass diese Dinger schlechte Haustiere abgeben. Open Subtitles أستمر بالقول أن تلك الاشياء لا تصلح أن تكون حيوانات أليفة
    diese Dinger bringen einen um. Open Subtitles لا ألمسهم أبداً هذة الأشياء يمكن أن تتسبب بقتلك
    diese Dinger sind ein Einwegticket zu einem epileptischen Anfall Open Subtitles هذه الامور تسير في اتجاه واحد لسقوطى فى نوبة من الصرع
    Als ich hier stand, bemerkte ich... dass es faszinierend ist, wie Sie diese Dinger hochheben. Open Subtitles لم يكن بوسعي إغفال , أنا كُنْتُ أَقِفُ هنا، ذلك ذلك مُدهِشُ، الطريق أنت تَدْفعُ تلك الأشياءِ للأعلى هناك.
    Was auch immer diese Dinger sind, sie versuchen zu verhindern, dass jemand die Wahrheit erfährt über... Open Subtitles على أية حال، مهما كانت هذه الكائنات لقد حاولوا ابعاد أي شخص من معرفة الحقيقة
    Wie sicher können wir sein, dass all diese Dinger wieder zurückgegangen sind? Open Subtitles ما نسبة تأكدنا أنَّ هذهِ المخلوقات عادت من البوابة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد