Wir haben diese Technologie auf das vorhandene Beweisstück angewandt, und das Vorhandensein von Kondom-Gleitmittel entdeckt. | TED | قمنا بتطبيق هذه التكنولوجيا على الأدلة التي بحوزتنا ووجدنا زيت يستخدم في الواقي الذكري. |
Wir arbeiten unablässig daran, diese Technologie aufs nächste Level zu bringen. | TED | نحن نعمل بكل جدّي لأيصال هذه التكنولوجيا الى مستوى أعلى. |
Das Unternehmen Aquaporin beginnt mit der Herstellung von Entsalzungsmembranen, die diese Technologie nachahmen. | TED | شرعت شركة تدعى أكواپورين بصنع أغشية لتحلية المياه محاكية بذلك هذه التكنولوجيا. |
Sie sehen, wir haben schon erstaunliche Fortschritte gemacht. Heute sind wir ziemlich überzeugt, dass diese Technologie auf den Markt kommen wird. | TED | الآن كما تشاهدون، قمنا بتقدم جي ، وفي هذه المرحلة نحن مقتنعين حقا بأن هذه التقنية سوف تصل للسوق. |
Hoffentlich wird es uns diese Technologie ermöglichen, zukünftig mehr dieser Überlebenden zu sehen. | TED | آملين أن تمكننا هذه التقنية من زيادة عدد هؤلاء الناجين في المستقبل |
diese Technologie wird die Produktionslandschaft wirklich zerrütten und ich glaube, sie wird eine Revolution in der Produktion hervorrufen. | TED | هذه التكنلوجيا في الواقع ستعرقل مجرى الصناعات وأعتقد، انها ستسبب ثورة في الصناعات |
Ich musste diese Technologie etwas modifizieren, damit sie beim Menschen funktioniert. | Open Subtitles | لقد كان عليا التغيير في هذه التكنولوجيا لستخدامها مع البشر. |
11 afrikanische Regierungen haben erkannt, dass sie unabhängiger werden können, wenn sie diese Technologie nutzen. | TED | 11 حكومة أفريقية شهدت أنها يمكن أن تصبح أقل اعتمادا باستخدام هذه التكنولوجيا. |
Als nächsten Schritt muss diese Technologie standartisiert werden. | TED | الطريق إلى الأمام بالنسبة لنا الآن لتوحيد هذه التكنولوجيا. |
Ohne jeden Zweifel glaube ich, dass diese Technologie eine Revolution in der Produktion hervorrufen und die Produktionslandschaften wie wir sie kennen verändern wird. | TED | بدون ادنى شك أعتقد أن هذه التكنولوجيا ستتسبب في ثورة صناعات و ستغير مجرى الصناعات على غير المعتاد |
diese Technologie ist sehr neu, aber die Technik sehr alt. | TED | ولكن هذه التكنولوجيا جديدة جداً، لكنها قديمة جداً من الناحية التقنية. |
Hier kommt eine der verlockendsten Tatsachen über diese Technologie und diese Art von Fahrzeugen. | TED | لذا سوف اتركم مع إحدى الحقائق الأكثر إلحاحاً عن هذه التكنولوجيا وهذه الأنواع من المركبات. |
Wir werden diese Technologie mit Ihnen teilen, sobald wir sie richtig verstehen. | Open Subtitles | وأنا أعدك أننا سنشارك هذه التقنية معكم حالما نستطيع بدقه فهمها |
Wir haben keine besonders große Auswahl... außer du kennst jemanden, der diese Technologie versteht. | Open Subtitles | لا نملك خيارات كثيرة.. إلا إذا كنت تعرفين أحداً آخر يفهم هذه التقنية |
diese Technologie bedeutete, dass Macht und Ausbreitungsdrang international werden konnten, international wie noch nie zuvor. | Open Subtitles | تعني هذه التقنية أن القوة والغزو العسكري قد يكون دولياً. مارتن مورجان مؤرخ حربي |
Die weißen Marsianer haben diese Technologie entwickelt, um die Grünen unter Kontrolle zu halten. | Open Subtitles | طور مريخي أبيض هذه التقنية من أجل الحفاظ على المريخي الاخضر تحت سيطرتهم |
Die Männer sollen verschwinden, weil wir diese Technologie nicht mit Männern teilen wollen. | TED | يجب على جميع الرجال الخروج لأننا لا نريد مشاركة هذه التقنية مع الرجال |
diese Technologie geben die Frauen nicht an die Männer weiter. | TED | هذه التقنية التي لن تشاركها النساء مع الرجال |
Im Prinzip Sauerstoff. Das ist also nicht neu. Wir wenden aber diese Technologie darauf an. | TED | إذاً ذلك جديد. ما نقوم به هو تطبيق هذه التكنلوجيا عليها. |
Innerhalb der nächsten 10 Jahre sehe ich diese Technologie in der klinischen Anwendung, zumindest bei Erwachsenen. | TED | أعتقد أننا سنشهد تطبيقات طبية لهذه التقنية لدى البالغين على وجه التحديد في غضون السنوات العشر المقبلة. |
Ich konnte sie nicht auf ihrem Handy erreichen, da es 1991 war und die Aliens uns diese Technologie noch nicht gegeben hatten. | TED | ولا استطيع طلبها عن طريق هاتفها النقال لأننا كنا في 1991 ولم تعطنا المخلوقات الفضائية تلك التقنية بعد |
Und ich stehe hier oben, um Ihnen an einem Punkt zu zeigen, wie weit diese Technologie ist. | TED | ووقفت هنا لأريكم عند ذلك المشهد أن تلك التكنولوجيا لا تزال في بدايتها |
b) Die Friedensmissionen könnten großen Nutzen aus einer stärkeren Nutzung geografischer Informationssysteme (GIS) ziehen, mit deren Hilfe operative Informationen rasch auf elektronische Karten des Einsatzgebiets übertragen werden können; diese Technologie ist in so unterschiedlichen Bereichen wie Demobilisierung, zivile Polizeiarbeit, Wählerregistrierung, Beobachtung der Menschenrechtslage und Wiederaufbaumaßnahmen einsetzbar; | UN | (ب) يمكن لعمليات السلام أن تستفيد إلى حد كبير من التوسع في استخدام تكنولوجيا نُظم المعلومات الجغرافية، التي يمكنها بسرعة أن تدمج ما بين المعلومات التشغيلية والخرائط الإلكترونية لمنطقة البعثة، من أجل الاستعانة بها في تطبيقات شتى من قبيل التسريح، وأعمال الشرطة المدنية، وتسجيل الناخبين، ورصد حقوق الإنسان، والتعمير؛ |