Die Art der fossilen Aufzeichnungen sagen uns, unser Platz auf diesem Planet ist sowohl unsicher als auch möglicherweise vergänglich. | TED | وطبيعة السجل الأحفوري يخبرنا بأن مكاننا على هذا الكوكب محفوف بالمخاطر وآيل إلى الزوال. |
Wir sind jetzt in der sechsten bedeutenden Phase der Vernichtung auf diesem Planet eingetreten. | TED | لقد دخلنا الآن العصر السادس الانقراض السادس العظيم على هذا الكوكب |
Weil jeder Mensch, der auf diesem Planet noch am Leben ist, realisiert hat, wie leicht man sterben kann. | Open Subtitles | لأن كل إنسان لا يزال على قيد الحياة في هذا الكوكب مدرك كم هو سهل أن يموت |
Wenn du wirklich verhindern willst, dass diesem Planet - dasselbe Schicksal wie Krypton ereilt, dann arbeite mit uns. | Open Subtitles | إذا أردت أن يتخطي هذا الكوكب ما حدث مع كريبتون فعليك العمل معنا |
Aber in unseren Bemühungen, die Art zu ändern, wie wir auf diesem Planet als Spezies existieren, müssen wir auch all die Kosten beachten, inklusive der sehr menschlichen Kosten der Arbeit. | TED | لكن في مجهودنا في محاولة إعادة تكوين كيفيّة عيش جنسنا على هذا الكوكب علينا إضافة التكاليف و أخذها بعين الاعتبار منها تكلفة العمل التي يقوم بها الكائن البشريّ نفسه. |
Ein Drittel der Menschen auf diesem Planet sind Kinder | TED | ثلث سكان هذا الكوكب من الأطفال. |
(Gelächter) (Applaus) Publikum: Die Lebewesen auf diesem Planet haben ein Immunsystem entwickelt, das Krankheiten bekämpft so dass Individuen lange genug leben um sich fortzupflanzen. | TED | عمري 158 عاماً (ضحك) (تصفيق) الجمهور: الكائنات الحيّة على هذا الكوكب تطوّرت بجهاز مناعي يقاوم الأمراض، حتى يستطيع بعضها أن يبقى على قيد الحياة ليتكاثر... |