| Ein Teil dieser Hitze erzeugt Verdunstung, die Wolken verursacht und schließlich zu Niederschlag führt. | TED | بعض هذه الحرارة تولد بخارًا، والذي بدوره يشكل غيومًا وأخيرًا يؤدي لهطول الأمطار. |
| Die Ärmsten tun mir so Leid in dieser Hitze. | Open Subtitles | أشعر بالأسف الشديد على هذه الأشياء المسكينة في هذه الحرارة الشديدة |
| Lass uns nicht den Hügel hinaufklettern... in dieser Hitze." Aber Sebastian schrie mich an: | Open Subtitles | ولا نحاول تسلق التل فى هذه الحرارة الرهيبة "فصاح إبن العم " سيباستيان إخرسى |
| Weiß er, wie es ist, in dieser Hitze für 100 Männer Suppe zu kochen? | Open Subtitles | هل يدرك معنى أن تعد حساءا لمائة رجل فى هذا الحر ؟ |
| In dieser Hitze würde man das nach einem Tag riechen. | Open Subtitles | في هذا الحر ستعرف إذا كانت قد ماتت منذ أكثر من يوم |
| Sie laufen bei dieser Hitze keine fünf Minuten, ehe Sie umfallen. Überanstrengen Sie Ihren Knöchel, müssen Sie einen Monat liegen und nutzen niemandem. | Open Subtitles | إن مشيت لخمس دقائق في هذا الجو الحار فسيغمى عليك. وكاحلك، اضغط عليه الآن وسترقد لشهر، وهذا ليس جيدًا لأي شخص. |
| Du bist ein Schatz, dass du das bei dieser Hitze erledigst. | Open Subtitles | أنت لطيف جدًا لقدومك إلى هنا اليوم وفعل هذا تحت حرارة الشمس. |
| Meines auch. Es ist schwer, bei dieser Hitze frisch zu bleiben. | Open Subtitles | وأنا كذلك، يصعب البقاء منتعشاً في الطقس الحار |
| In dieser Hitze spazieren gehen? | Open Subtitles | اتسائل كيف يسيرون في هذه الحرارة |
| - Ich habe genug von dieser Hitze. - Ich auch. | Open Subtitles | يا إلهي، يكفي من هذه الحرارة - تماماً - |
| Bei dieser Hitze! | Open Subtitles | في ظل هذه الحرارة الملتهبة! |
| Was machen wir noch mal hier in dieser Hitze? | Open Subtitles | -ذكّرني ما نفعله هُنا في هذه الحرارة . |
| - Bei dieser Hitze... ohne Wasser... | Open Subtitles | -في هذه الحرارة... بدونماء... |
| Mein Gott, bei dieser Hitze entwickelt man vielleicht einen Durst. | Open Subtitles | يا ألهي، الشخص يعاني عطشا شديدا في مثل هذا الحر. |
| Dieses Mal sagen sie auf unbestimmte Zeit, aber bei dieser Hitze kann ich nicht den Zug nehmen. | Open Subtitles | يقولونه بالتأكيد هذه المرة ولكني لا أستطيع أخذ القطار في هذا الحر |
| Ja, nichts wie raus aus dieser Hitze. | Open Subtitles | نعم، علي التخلص من هذا الحر. |
| Warum sollten wir uns dann groß aufregen bei dieser Hitze? | Open Subtitles | حسناً ، إذا كانت هذه هى القضية لماذا نحن زائدوا الحماس فى هذا الجو الحار ؟ |
| Eins steht fest: In dieser Hitze kann sie nicht bleiben. | Open Subtitles | حسنا ، شيء واحد أكيد أنها لا تستطيع البقاء هنا في هذا الجو الحار |
| Eine Frau mit einer Figur wie dieser verhüllt ihn nicht, um joggen zu gehen... nicht bei dieser Hitze. | Open Subtitles | لاتغطيهابالذهابللركض... ليس مع هذا الجو الحار |
| Armes Kind, muss bei dieser Hitze in New York bleiben. | Open Subtitles | مسكينة ، تعمل في نيويورك في هذا الطقس الحار |