ويكيبيديا

    "dieser mensch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذا الشخص
        
    • ذاك الشخص
        
    • ذلك الشخص
        
    • هذا الانسان
        
    • هذا الإنسان
        
    • هذا البشري
        
    Empathie wiederum ist die affektive oder kognitive Resonanz, die uns verrät: dieser Mensch freut sich, dieser Mensch leidet. TED التعاطف هو الصدى العاطفي أو الصدى الإدراكي الذي يخبرك، أن هذا الشخص مسرور أو أن هذا الشخص يعاني.
    dieser Mensch war unbekleidet und er bewegte sich. Open Subtitles هذا الشخص كان بدون بزة فضائية، وكان يتحرك
    Aber ich möchte nicht mehr dieser Mensch sein. Open Subtitles حسناً، بعد ما فعلته بيّ، كنت أشعر بالإغراء، ولكن لا أريد أن أكون ذاك الشخص مجدداً.
    Bitte mich nicht, dieser Mensch zu sein. Open Subtitles لا تطلبِ منى أن أكون ذاك الشخص
    Ich weiß, aber er ist nicht mehr dieser Mensch. Open Subtitles أعلم ، لكنه لم يعد ذلك الشخص إنه سجين في الـ 26 من عمره
    dieser Mensch erwies sich als mutiger und loyaler Freund unserer Art. Open Subtitles هذا الانسان أثبت نفسه لكي يكون شجاع وصديق موالي لنوعنآ
    Ja, dieser Mensch schenkt mir seit fünfzehn Jahren Liebe und Zuneigung, während meinesgleichen mich schon nach fünfzehn Sekunden erwürgen wollte. Open Subtitles هذا الإنسان منحني الحبّ والحنان طوال الـ 15 عاماً الماضية بينما يحاول بنو جنسي خنقي بعد 15 ثانية
    dieser Mensch beschämte dich. Open Subtitles هذا البشري قد أخزاك.
    Fragen Sie sich nicht manchmal, ob dieser Mensch da irgendwo nur auf Sie wartet? Open Subtitles هل تساءلت إن كان هذا الشخص المميز موجود ينتظرك لوحدك ؟
    Es wäre gut, wenn dieser Mensch sich blicken lässt. Schnell. Open Subtitles من الافضل لكِ ان تجعلي هذا الشخص يظهر سريعا
    - Junior hatte recht. Der Monarch ist ein Mensch. Und dieser Mensch sind Sie. Open Subtitles ،الشخص الذي سيُتوُج كمَلك هذا الشخص هو أنت
    dieser Mensch. Es gibt eine Million Menschen da draußen. Open Subtitles لا تريد تغيره. هذا الشخص. هناك مليار شخص هناك.
    Manchmal sind wir selbst dieser Mensch, manchmal ist es jemand anders. Open Subtitles أحيانا يكون هذا الشخص نحن وأحيانا شخص آخر
    Bei einer angenehmen Entfernung erscheint mein Partner – dieser Mensch, der mir schon so vertraut und bekannt ist – auf einmal wieder geheimnisvoll und nicht ganz greifbar. TED إنها عندما أنظر لشريكي من مسافة مريحة، حيث أن هذا الشخص بالفعل هو مألوف ، و معروف ، في لحظة أخرى غامض إلى حد ما ، بعيد المنال إلى حد ما.
    Es hat eine Zeit lang geholfen, mich an den Menschen erinnert, der ich früher war, aber ich kann dir versichern, dass dieser Mensch hier nicht überleben würde, und du auch nicht, wenn du dich weiterhin an die Vergangenheit klammerst. Open Subtitles ساعدتني لحين، وذكّرتني بالشخص الذي كنتُه لكنّي أجزم لك الآن أن ذاك الشخص ما كان لينجو هنا ولن تنجي أيضًا إن دأبتِ تركيزك على الماضي، مفهوم؟
    Sei einfach dieser Mensch. Open Subtitles أكون ذاك الشخص فحسب
    - dieser Mensch bin ich nicht mehr. Open Subtitles -لم أعُد ذاك الشخص .
    Soll ich dieser Mensch nicht mehr sein? Open Subtitles الا تريدين مني أن أكون ذلك الشخص مرة أخرى؟
    Ich wollte dich zerstören, weil du ihr näher gekommen bist und ich will nicht dieser Mensch sein. Open Subtitles أردت أن أدمرك لأنك كنت تتقرب منها و لا أريد أن أكون ذلك الشخص
    Wer ist dieser Mensch? Open Subtitles من يكون هذا الانسان ؟
    dieser Mensch hat Glück, denn wenn nur zwei Buchstaben an dieser Stelle fehlen -- zwei Buchstaben unserer drei Milliarden -- verdammt es einen zu einer schrecklichen Krankheit: Mukoviszidose. TED هذا الإنسان محظوظ، لأنّك إذا فقدت فقط حرفين فقط في هذا الموضع -- حرفين من أصل ثلاثة مليارات -- سيصاب بمرض خطير: التّليف الكيسي.
    - Du weißt, was dieser Mensch hier isst. Open Subtitles -أنت تعلم ما يأكله هذا البشري .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد