Mir fällt dieses Verhalten im Unterricht auf und was stelle ich fest? | TED | وأنا أرى هذا السلوك في الفصل الدراسي، ماذا لاحظت؟ لاحظت أن طلاب ماجستير ادارة الأعمال |
Sie können dieses Verhalten im Browser simulieren, was Romo gerade hier links tut. | TED | وتستطيع في الحقيقة محاكاة هذا السلوك في المتصفح، وهو ماترى رومو يفعله في اليسار. |
dieses Verhalten ist bemerkenswert, weil wir Entropia nie ein Ziel gegeben haben. | TED | هذا السلوك استثنائي جزئياً لأننا لم نعطي إنتروبيكا هدف أبداً. |
Und von einem erforschenden Stanpunkt aus gesehen, macht dieses Verhalten durchaus Sinn. | TED | وكما تعلمون، من وجهة نظر استكشافية، هذا التصرف منطقي تماما، |
dieses Verhalten kostete meinem Sohn sein Leben... und brachte ihm einen Silver Star ein. | Open Subtitles | والذين كانوا فعلًا هناك ذلك العمل كلّف حياة ابني... وجعلته يفوز بالنجمة الفضّية... |
Wir können dieses Verhalten besser als Flüssigkeit nachbauen. | TED | في الواقع، بإستطاعتنا تشبيه هذا السلوك أفضل كأنه السائل، إذا نظرتم إليه. |
Wenn man darüber nachdenkt, überlegt man, was nötig ist, um Händewaschen zur täglichen Gewohnheit zu machen. Nachhaltige Finanzierung ist erforderlich, um dieses Verhalten zu bestärken. | TED | وحين تفكرون في هذا، تفكرون فيما هو مطلوب لجعل غسيل الأيدي عادة يومية، هذا يحتاج لتمويل مستمر لتحسين هذا السلوك. |
Und seitdem übernehmen alle Krähen aus der Nachbarschaft dieses Verhalten. | TED | ومنذ ذلك الوقت، كل الغربان في الجوار تتعلم هذا السلوك. |
Im Extremfall wird dieses Verhalten als psychische Störung klassifiziert, eine narzisstische Persöhnlichkeitsstörung. | TED | وفي أقصى حالاتها يصنف هذا السلوك كاضطراب نفسي يدعى الإضطراب النرجسي النفسي. |
In Zukunft werde ich dieses Verhalten nicht mehr zulassen. | Open Subtitles | أنا لن أسمح بمثل هذا السلوك في المستقبل. |
Sie würden dieses Verhalten also als Flirten bezeichnen, sexuell motiviert? | Open Subtitles | هذا السلوك يشبه بالتالي اللعوب أو الجنس؟ |
dieses Verhalten war nie Bestandteil seiner ursprünglichen Programmierung. | Open Subtitles | أريد أن يكون معلوماً ، أن هذا السلوك لم يكن أبداً جزء من برمجته الأصلية. |
Ich werde ihr nicht den Eindruck geben, unsere Familie sei bereit, dieses Verhalten zu billigen, weil wir das nicht tun! | Open Subtitles | لا أرسل هذه الرسالة بأن عائلتنا ستقبل هذا السلوك لإننا لن نقبل صحيح ؟ |
Menschen und Vampire, sollte dieses Verhalten andauern. | Open Subtitles | البشر و مصاصي الدماء اذا استمر هذا السلوك |
Sie bleiben einfach hier sitzen... und denken darüber nach, wie weit Sie dieses Verhalten bringen wird. | Open Subtitles | إجلس هنا فحسب، وفكّر بماذا هذا السلوك قد يفيدك. |
Laut der könnte dieses Verhalten auch auf andere Personen zutreffen. | Open Subtitles | يظنون أن هذا السلوك هو لشخص آخر من القاعدة. |
Nun ja, gib uns wenigstens etwas Zeit, denn wenn ihr sie alle umbringt, werden wir wohl niemals erfahren, was dieses Verhalten verursacht hat. | Open Subtitles | حسنٌ، على الأقل امنحينا بعض الوقت، لأنك لو قتلتيهم جميعًا، فلن نعرف قط سبب هذا السلوك |
Ich weiß, du bist ein freier Mitarbeiter und arbeitest auch in anderen Büros,... aber du solltest wissen, dieses Verhalten wird hier nicht toleriert. | Open Subtitles | أعلم بأنك موظف مستقل وتقضي الوقت في مكاتب الآخرين لكن ينبغي أن تعلم بأن هذا التصرف مسموحٌ به هنا |
Ob Sieg oder Niederlage, ich war ein braver Junge, doch dieses Verhalten findet heute Abend ein abruptes Ende. | Open Subtitles | و ربحت أو خسرت كنتُ فتىً جيداً لكن هذا التصرف فجأة خُتم هذا المساء |
dieses Verhalten wurde von sechs Soldaten bestätigt, die tatsächlich dort waren. | Open Subtitles | ذلك العمل الذي يشهد عليه ستة جنود |