| Dina macht dir ein Bett fertig. Geh etwas schlafen. | Open Subtitles | وضبت دينا لك سريراً لماذا لاتحاول أن تنام قليلاً؟ |
| Dina, darf ich kurz unterbrechen? | Open Subtitles | هل لديكي أي مانع إذا قاطعتك ، دينا ؟ لا ، بالتأكيد تفضل |
| Hi, ich bin Dina. | Open Subtitles | هااي, أنا دينا أنا والدة ديكسون البيولوجيه |
| Dina war die Trauzeugin, und ich erzählte diese Geschichte als meine Trauzeugenrede. | Open Subtitles | دينا كانت الإشبينة وأنا أخبرت تلك القصة بكل ثقة |
| Ihr habt ja drei Kinder, wie mir bekannt ist, aber nur Dina besitzt die Gabe ihrer Mutter. | Open Subtitles | انتي سيدة ولديها ثلاثة أطفال ولكن دينا تمتلك قدرات سيدة. |
| Solange er denkt, dass Dina und Nico tot sind, und Dinas Mutter so gut wie, haben wir einen Vorteil. | Open Subtitles | ما دام يعتقد داركان ان دينا ونيكو ميتون فنحن نتقدم عليه |
| Bringen wir Dina in die Nähe von Drakan. | Open Subtitles | اذا كنا نستطيع احضار دينا بالقرب من داركان |
| Ok, na gut, Dina, dann wollen wir doch mal über die Bereiche sprechen, für die du dich interessieren könntest. | Open Subtitles | كل الحق، دينا. دعونا نتحدث عن المناطق مختلفة من الأزياء... ... هل يمكن أن تتورط في |
| Dina, hör dir das an: "Nachdem die Holdens gestorben waren, bildete Logan eine symbolische Barriere, um sie zurückzuhalten, um uns zu beschützen. | Open Subtitles | دينا استمعي الى هذا بعد أن ماتت عائلة هولدين لوغان... |
| Dina, wir gehen hier lang, komm schon! | Open Subtitles | دينا ونحن ذاهبون بهذه الطريقة هيا |
| Wir alle brauchen Verbesserungen, Dina, und ich habe mir eine Meinung über dich gebildet. | Open Subtitles | "نحتاج جميعاً للإصلاح يا (دينا)، وقد أوضحتُ رأيي فيكِ" "لا تسكتينني يا (دينا)" |
| Dina Vukovich, Stadträtin des 14. Bezirks. | Open Subtitles | دينا فولكفيتش " عضوة بلدية القسم الرابع عشر " |
| Das heißt, dass er Sie mag, Dina. | Open Subtitles | كلا، هذا يعني انه معجب بكِ، دينا |
| Der erste Schritt sollte sein, dass du mich Dina nennst. | Open Subtitles | اعتقد انك تستطيع البدء بمناداتي دينا |
| Das Schlimmste am Gefängnis sind nicht die anderen, Dina, sondern dass man seinem wahren Ich ins Auge sehen muss. | Open Subtitles | ."الناس الاخرون ليسوا اكثر شيء مخيف في السجن يا "دينا سوف تواجهين وجه لوجه . مع حقيقة من تكونين |
| Gebietet Ihr, dass Dina Nicodemus beschämt? | Open Subtitles | هل يا سيدي ستلحق دينا العار بنيقوديموس؟ |
| (Gedankenstimme) Dina Tonerre. Und du musst mir nicht in die Augen sehen. | Open Subtitles | دينا تونير وانتي لا تحدقي بعيني. |
| Es ist nur so, dass hier nirgendwo etwas über den blinden Drogendealer steht, von dem Dina Winter gesprochen hat. | Open Subtitles | انها مجرد، وهناك لا يوجد في أي من هذه حول تاجر مخدرات أعمى دينا وتحدث عن فصل الشتاء، Lycon. |
| Dina, kannst du mir ehrlich sagen, dass du es vergessen hast? | Open Subtitles | (دينا), أيُمكنكِ أن تُخبرينني بصراحة أنكِ نسيتِ؟ |
| - Meine kleine Schwester Dina. | Open Subtitles | - بلدي قليلا الشقيقة، دينا! - الحق. |
| Dina, ich bin seit Tagen wach und versuche, alles zu verstehen. | Open Subtitles | نعم ودينا كن ابحث ولعدة ايام للعثور على هذا |