ويكيبيديا

    "dir aufgefallen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لاحظت
        
    • لاحظتي
        
    • على ملاحظتك
        
    • ألاحظت
        
    Vielleicht ist es dir aufgefallen, mit vernünftig ist Schluss bei mir. Open Subtitles ربما لاحظت يا سبايك لقد تركت العقلانية بفي مكان بعيد
    Ich bin etwas knapp an Freunden hier, falls es dir aufgefallen ist. Open Subtitles كما ترى فإنه قل عدد أصدقائي هنا إن لم تكن لاحظت
    Vielleicht ist dir aufgefallen, dass ich mich nicht in Situationen begebe, die mir Angst machen. Open Subtitles لابد أنك لاحظت.. ..أنى لا أضع نفسى فى أى موقف صعب0
    Ist dir aufgefallen, dass ihre Schilde noch aktiv sind? Open Subtitles هل لاحظت الدروع لازالت صامدة مع كل هذا ؟
    Ist dir aufgefallen, dass ihre Schilde noch aktiv sind? Open Subtitles هل لاحظت الدروع لازالت صامدة مع كل هذا ؟
    Ist dir aufgefallen, dass ich 'nen verdammt beschissenen Tag habe? Open Subtitles لا اعرف اذا لاحظت أننى مريت بيوم سئ للغاية
    Ich weiß nicht, ob es dir aufgefallen ist, aber als du das erste Mal von der Pizza-Sache erzählt hast... war ich etwas skeptisch. Open Subtitles ماذا هنالك؟ لا اعرف إن كنتَ لاحظت ، لكن عندما طَرحتَ فكرة مطعم البيتزا..
    Mir sind in letzter Zeit ein paar komische Dinge an dir aufgefallen. Open Subtitles لقد لاحظت مؤخراً أن هناك أموراً غريبة تحصل لك
    Ist dir aufgefallen, wie ekelhaft Rinderkoteletten immer waren und jetzt fanden sie kürzlich eine Möglichkeit, sie stattdessen wirklich lecker zu machen? Open Subtitles هل لاحظت من قبل أن لحم الأضلاع مقزز ولكن مؤخراً وجدوا طريقة ليجعلوها لذيذة بدلاً عن ذلك؟
    Ist dir aufgefallen, wie viele der Idioten bei einem Unfall wegrennen? Open Subtitles وحين يصطدم أخيراَ ذلك الغبي هل لاحظت كم منهم يخرج ويركض ؟
    Ist dir aufgefallen, ob Ben in letzter Zeit Frauenbesuche hatte? Open Subtitles هل لاحظت ان كان بين يستقبل زوارا كثيرا مؤخرا؟
    Ist dir aufgefallen, wenn du sie loswerden willst, taucht sie immer wieder auf, wie bei der Stripperversion von Hau den Maulwurf, aber wenn du sie brauchst, verschwindet sie? Open Subtitles هل لاحظت يوماً كيف أنك كلما أردت رحيلها، ما تنفك تظهر باستمرار، ولكن كلما أردت العثور عليها، تختفي؟
    Hör zu, ich weiß nicht, ob es dir aufgefallen ist, aber der Großteil der Pfleger ist weg. Open Subtitles إنظر , لست متأكدة من أنك لاحظت لكن معظم الطاقم الطبي قد أخلوا الغواصة
    Du regst dich wegen 'nem Zug von einer Bong auf, aber ich weiß nicht, ob's dir aufgefallen ist, aber wir sind in einer Bar. Open Subtitles حسنا , لقد كنت تراقبني حول كل شيء ولكني لا أعلم لو لاحظت
    Hey, ist dir aufgefallen, dass Dean in letzter Zeit ein kleines bisschen neben der Spur ist? Open Subtitles انت هل لاحظت شيئا غريبا بخصوص دين مؤخرا؟
    Das ist dir aufgefallen? Natürlich. Diese Kehrtwendung. Open Subtitles ـ إنّك لاحظت هذا ـ بالطبع، محاصرتي هكذا، كانت عبقرية
    Ich weiß nicht, ob es dir aufgefallen ist, aber die Dinge hier werden etwas trostlos. Open Subtitles لستُ موقنًا أنّك لاحظت ذلك، لكن الأمور تتحوّل للكآبة قليلًا هنا.
    Ich weiß ja nicht, ob es dir aufgefallen ist, aber er versohlt dir den Hintern. Open Subtitles انا لا أعلم اذا لاحظت هذا لكنه جلدك جلد والله
    Ist dir aufgefallen, je mehr du trinkst, umso besser wird der Laden? Open Subtitles هل لاحظتي أنه كلما شربت أكثر، يصبح هذا المكان أفضل؟
    Oh ja, das stimmt. Vielen Dank, dass es dir aufgefallen ist, Chow. Open Subtitles أجل في الواقع، شكراً على ملاحظتك يا (تشاو)
    Ist dir aufgefallen, wie sie... wie sie sich geöffnet haben, sich alles von der Seele geredet haben? Open Subtitles ألاحظت كيف كيف فتحا قلبيهما لبعضهما البعض وقاموا بالتعبير عن مشاعرهم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد