Vielleicht ist es dir aufgefallen, mit vernünftig ist Schluss bei mir. | Open Subtitles | ربما لاحظت يا سبايك لقد تركت العقلانية بفي مكان بعيد |
Ich bin etwas knapp an Freunden hier, falls es dir aufgefallen ist. | Open Subtitles | كما ترى فإنه قل عدد أصدقائي هنا إن لم تكن لاحظت |
Vielleicht ist dir aufgefallen, dass ich mich nicht in Situationen begebe, die mir Angst machen. | Open Subtitles | لابد أنك لاحظت.. ..أنى لا أضع نفسى فى أى موقف صعب0 |
Ist dir aufgefallen, dass ihre Schilde noch aktiv sind? | Open Subtitles | هل لاحظت الدروع لازالت صامدة مع كل هذا ؟ |
Ist dir aufgefallen, dass ihre Schilde noch aktiv sind? | Open Subtitles | هل لاحظت الدروع لازالت صامدة مع كل هذا ؟ |
Ist dir aufgefallen, dass ich 'nen verdammt beschissenen Tag habe? | Open Subtitles | لا اعرف اذا لاحظت أننى مريت بيوم سئ للغاية |
Ich weiß nicht, ob es dir aufgefallen ist, aber als du das erste Mal von der Pizza-Sache erzählt hast... war ich etwas skeptisch. | Open Subtitles | ماذا هنالك؟ لا اعرف إن كنتَ لاحظت ، لكن عندما طَرحتَ فكرة مطعم البيتزا.. |
Mir sind in letzter Zeit ein paar komische Dinge an dir aufgefallen. | Open Subtitles | لقد لاحظت مؤخراً أن هناك أموراً غريبة تحصل لك |
Ist dir aufgefallen, wie ekelhaft Rinderkoteletten immer waren und jetzt fanden sie kürzlich eine Möglichkeit, sie stattdessen wirklich lecker zu machen? | Open Subtitles | هل لاحظت من قبل أن لحم الأضلاع مقزز ولكن مؤخراً وجدوا طريقة ليجعلوها لذيذة بدلاً عن ذلك؟ |
Ist dir aufgefallen, wie viele der Idioten bei einem Unfall wegrennen? | Open Subtitles | وحين يصطدم أخيراَ ذلك الغبي هل لاحظت كم منهم يخرج ويركض ؟ |
Ist dir aufgefallen, ob Ben in letzter Zeit Frauenbesuche hatte? | Open Subtitles | هل لاحظت ان كان بين يستقبل زوارا كثيرا مؤخرا؟ |
Ist dir aufgefallen, wenn du sie loswerden willst, taucht sie immer wieder auf, wie bei der Stripperversion von Hau den Maulwurf, aber wenn du sie brauchst, verschwindet sie? | Open Subtitles | هل لاحظت يوماً كيف أنك كلما أردت رحيلها، ما تنفك تظهر باستمرار، ولكن كلما أردت العثور عليها، تختفي؟ |
Hör zu, ich weiß nicht, ob es dir aufgefallen ist, aber der Großteil der Pfleger ist weg. | Open Subtitles | إنظر , لست متأكدة من أنك لاحظت لكن معظم الطاقم الطبي قد أخلوا الغواصة |
Du regst dich wegen 'nem Zug von einer Bong auf, aber ich weiß nicht, ob's dir aufgefallen ist, aber wir sind in einer Bar. | Open Subtitles | حسنا , لقد كنت تراقبني حول كل شيء ولكني لا أعلم لو لاحظت |
Hey, ist dir aufgefallen, dass Dean in letzter Zeit ein kleines bisschen neben der Spur ist? | Open Subtitles | انت هل لاحظت شيئا غريبا بخصوص دين مؤخرا؟ |
Das ist dir aufgefallen? Natürlich. Diese Kehrtwendung. | Open Subtitles | ـ إنّك لاحظت هذا ـ بالطبع، محاصرتي هكذا، كانت عبقرية |
Ich weiß nicht, ob es dir aufgefallen ist, aber die Dinge hier werden etwas trostlos. | Open Subtitles | لستُ موقنًا أنّك لاحظت ذلك، لكن الأمور تتحوّل للكآبة قليلًا هنا. |
Ich weiß ja nicht, ob es dir aufgefallen ist, aber er versohlt dir den Hintern. | Open Subtitles | انا لا أعلم اذا لاحظت هذا لكنه جلدك جلد والله |
Ist dir aufgefallen, je mehr du trinkst, umso besser wird der Laden? | Open Subtitles | هل لاحظتي أنه كلما شربت أكثر، يصبح هذا المكان أفضل؟ |
Oh ja, das stimmt. Vielen Dank, dass es dir aufgefallen ist, Chow. | Open Subtitles | أجل في الواقع، شكراً على ملاحظتك يا (تشاو) |
Ist dir aufgefallen, wie sie... wie sie sich geöffnet haben, sich alles von der Seele geredet haben? | Open Subtitles | ألاحظت كيف كيف فتحا قلبيهما لبعضهما البعض وقاموا بالتعبير عن مشاعرهم ؟ |