Ich würde dich ja gern umarmen und dir Glück wünschen, aber ich kann nicht aufstehen. | Open Subtitles | أود أن أنهض و أعانقك و أتمني لك الحظ في زفافك لكني لا أستطيع النهوض |
Wenn du als fröhlicher Freier auftrittst, wünsche ich dir Glück. | Open Subtitles | لوجئتكذلكالشخصالمُغازل.. أتمنى لك الحظ .. |
Es soll dir Glück und Schutz bringen. | Open Subtitles | يُفترض أن تجلب لك الحظ والحماية. |
Ich wollte dir Glück wünschen. | Open Subtitles | -إتصلتُ بك لأتمنّى لك الحظ في المؤتمر |
Und was auch immer du vor hast, Officer, ich wünsche dir Glück. | Open Subtitles | وأياً كان ما تُخططين له، أيّتها الضابطة، فإنّي أتمنّى لكِ التوفيق. |
- Ich regle das schon. - Ich bringe dir Glück. | Open Subtitles | انا سأعالجه انا اجلب لك الحظ |
- Ich bin gekommen, um dir Glück zu wünschen. | Open Subtitles | أتيت لكي أتمنى لك الحظ |
Trag das. Es wird dir Glück bringen. | Open Subtitles | إلبسي ، سوف يجلب لك الحظ |
Vielleicht bringt der dir Glück. | Open Subtitles | ربما هذا سيجلب لك الحظ. |
Vielleicht bringt der dir Glück. | Open Subtitles | ربما هذا سيجلب لك الحظ. |
Dann nehme ich an, ich muss dir Glück wünschen. Du wirst es brauchen. | Open Subtitles | أفترض أننى سأتمنى لك الحظ.. |
Ich wünsche dir Glück. | Open Subtitles | أتمنى لك الحظ الجيد |
-Bringe es dir Glück, mein Junge. | Open Subtitles | -لتجلب لك الحظ -شكراً لك |
- Ich wünsch dir Glück. Falls ich helfen kann, sag Bescheid. | Open Subtitles | أتمنى لكِ التوفيق أخبريني إذا كان هناك أمر طارئ |