ويكيبيديا

    "dir nicht gesagt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لم أخبرك
        
    • ألم أقل
        
    • لم يخبرك
        
    • ألم أخبرك
        
    • لم يخبروك
        
    • لم تخبرك
        
    • لم أخبركَ
        
    • لم أقل لك
        
    • ألم أخبركِ
        
    • ألم تخبرك
        
    • ألم يقل لك
        
    Ich habe dir nicht gesagt, dass sie weggegangen ist. Open Subtitles أنا آسفة أنني لم أخبرك بمغادرة كورديليا حقا أنا
    Es gibt so viel, das ich dir nicht gesagt habe aber ich habe dich auch nie angelogen, nicht ein einziges Mal. Open Subtitles هناك الكثير مما لم أخبرك به لكن لم أكذب عليك، ولا مرة.
    Habe ich dir nicht gesagt, du sollst ein Schloss ans Telefon machen? Open Subtitles ألم أقل لك أن تكفي عن إجراء إتصالات غالية الثمن؟
    - Er hat dir gesagt, was wir tun sollen, aber er hat dir nicht gesagt, wie, weil er will, daß ich die Folgen ausbaden muß. Open Subtitles لكن لم يخبرك كيف لم يخبرك لأنه يريدني أن أعاني من النتائج أية نتائج؟
    Du verdammter Blödmann! Hab ich dir nicht gesagt, du sollst von den Tonnen weg bleiben? Open Subtitles ألم أخبرك دوما ألا تذهب بالقرب من تلك البراميل ؟
    Aber sie haben dir nicht gesagt, wo sie meinen Vater festhalten? Open Subtitles لكن لم يخبروك بمكان إحتجاز أبى؟
    Sie hat dir nicht gesagt, daß er zurück ist. Du hast es herausgefunden, nicht wahr? Open Subtitles لم تخبرك بأنه عاد أنت اكتشفت ذلك، صحيح؟
    Ähm,... da wir gerade Geschichten erzählen, es gibt etwas, dass ich dir nicht gesagt habe. Open Subtitles بما أننا نتبادل الحكايات فهناك شيئاً لم أخبرك به
    Es tut mir leid, daß ich dir nicht gesagt habe, woher meine Hunde kommen. Open Subtitles أَنا آسفة لإنني لم أخبرك من أين حصلت على الكلاب
    Es tut mir leid, dass ich dir nicht gesagt habe, das Dixon und Adrianna zu der Party kommen. Open Subtitles آسفة لأنني لم أخبرك مقدما عن قدوم ديكسون وأدريانا للحفل
    Schau, ich habe es dir nicht gesagt, weil ich dachte, es wäre nicht wichtig. Open Subtitles اسمعي، لم أخبرك لأني لم أعتقد بأن ذلك مهماً
    Habe ich dir nicht gesagt, dass die von der Stadt ankommen werden? Open Subtitles ألم أقل أن الشرطة المحلية ستأتي مُهرولَة ً؟
    Habe ich dir nicht gesagt, dass sie die Oberhand gewinnen würde? Open Subtitles ألم أقل لك أنك إذا تجادلت مع الملكة ستكون لديها اليد العليا?
    Habe ich dir nicht gesagt, dass der ersehnte Augenblick am Ende der Schlacht kommen würde? Open Subtitles ألم أقل لك أن اللحظة المنتظرة هي أن ألقاك عند نهاية المعركة ؟
    Wenn Baze dir nicht gesagt hat, dass er dich liebt, hat er dir damit alles gesagt, was du wissen musst. Open Subtitles عندما لم يخبرك بايز أنه يحبك لقد أخبرك ما يجب أن تعرفيه
    Ich nehme an, Clay hat dir nicht gesagt, dass er mein Leben verschont hat? Open Subtitles أراهن بأن كلاي لم يخبرك بانه قد حطم حياتي؟
    Hab ich dir nicht gesagt, du sollst verschwinden? Open Subtitles ألم أخبرك بأن لا تقترب من هنا ما هذا الصبي المزعج
    Er hat's dir nicht gesagt? Open Subtitles لم يخبروك.
    Deshalb bin ich zu ihr rübergegangen, denn wenn sie es dir nicht gesagt hätte, dann hättest du nicht meiner Mom sagen können. Open Subtitles لانها لو لم تخبرك بذلك لمااخبرتياميبدورك!
    Ich habe es dir nicht gesagt, weil ich gewusst habe, dass du nur fragen würdest, - wann wir beide wieder zusammenkommen. Open Subtitles لم أخبركَ لأننّي علمتُ أنّكَ لن تكفَّ عن سُؤالي متى سنعودُ إلى بعضنا البعض.
    Ich habe dir nicht gesagt, du sollst ihr Wein geben. Open Subtitles نبيذ؟ أنا لم أقل لك أعطها نبيذا
    Hatte ich dir nicht gesagt, ich würde den Stuhl anstreichen? Open Subtitles عزيزتي ، ألم أخبركِ أنني كنت سأصبغ ذلك الكرسي؟
    Hat sie dir nicht gesagt, sie könne mich retten? Gelogen. Open Subtitles ألم تخبرك أنها تستطيع مساعدتي؟
    Ach, du Scheiße. Hat er dir nicht gesagt, dass ich dazugehöre? Open Subtitles تباً ألم يقل لك أني رجله بالداخل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد