Kommt drauf an. Magst du Bilder von dir, auf denen du wie ein Mann aussiehst? | Open Subtitles | هذا يعتمد على , هل يعجبك صور خاصة بكِ حين تبدين مثل رجل ؟ |
Es kommt drauf an, Mr. Bond, auf welcher Seite des Glases man ist. | Open Subtitles | هذا يعتمد ، سيد بوند على أى جانب من الزجاج أنت |
Kommt drauf an. Mit acht Dollar pro Zentner wäre ich glücklich. | Open Subtitles | هذا يعتمد ، سأكون سعيداً بثمانية دولارات لكل مائة |
Ich weiß noch nicht. Eine Nacht, vielleicht zwei. Kommt drauf an. | Open Subtitles | لا أعلم، ربّما ليلة واحدة أو اثنتين هذا يعتمد على انتهاء عملى |
Kommt drauf an. | Open Subtitles | هذا يتوقف على مدى اقترابك من النجاح |
- Finde ich auch. Kommt drauf an, was du brauchst. | Open Subtitles | أنا أيضا , هذا يعتمد على طريقة نظرك اليها |
Das dürfte schwierig sein. Kommt drauf an. | Open Subtitles | سوف توجد مشكلة ليست بالضرورة , كل هذا يعتمد على |
Es fehlt nicht viel. Das kommt drauf an. | Open Subtitles | بصراحة، لقد اقتربت جداً من اخافتى أن هذا يعتمد على |
Kommt drauf an, wie intelligent Ma'chello die kleinen Biester gemacht hat. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على ذكاء ماتشيلو فى صنع هذه الأشياء |
Tja, kommt drauf an... Sind Sie Golfer? | Open Subtitles | .حسناً، هذا يعتمد على إجابتك أأنت لاعب غولف؟ |
Kommt drauf an, wie gut das Haargel ist. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأكون غريبة الأطوار .. ولكن هذا يعتمد على حميّة الحركة التي يمكنني فعلها |
Kommt drauf an, wie viele Körperteile noch dran glauben müssen, bevor er uns sagt, wo sie sind. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يعتمد على كم من الأطراف سأفجّر قبل أن يقول لنا أين هم الحوريات |
- Das kommt drauf an, wen man fragt. Er hat jedenfalls einen größeren Schwanz als du. | Open Subtitles | هذا يعتمد على من تسأل, لأنه من الواضح أن لديه قضيب أكبر من قضيبك. |
Nun, kommt drauf an, wie man es betrachtet, denke ich. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يعتمد على طريقتكم في رؤية الموقف ، أعتقد |
Kommt drauf an, ob du noch ein zweites Date willst. | Open Subtitles | كايت : هذا يعتمد يا توني ان أردت المضي في العلاقة أو إنهائها جيبز : |
Tony fragte, was ich täte, wenn einer in mein Schlafzimmer käme und ich sagte, kommt drauf an. | Open Subtitles | توني فقط يسألني عما أفعله إذا دخل شخص لغرفة نومي فقلت له ذلك يعتمد |
Kommt drauf an. Latein, Griechisch oder Arabisch? | Open Subtitles | يعتمد اذا كان بالاتيني , اليوناني أو العربي |
Kommt drauf an was, du mit mir machst, wenn du mich erst mal drin hast. | Open Subtitles | يعتمد علي الذي تفعله لي عندما تدخلنيي للداخل |
Es kommt drauf an. Mal sehen | Open Subtitles | ذلك يتوقف على الشيء، دعينا نرى |
Kommt auch drauf an. Sind Sie Schuldeneintreiber? | Open Subtitles | و هذا أيضاً على حسب هل أنتما جامعي الفواتير ؟ |
Das kommt drauf an. Wie wichtig ist es dir, dass sie weiterlebt? | Open Subtitles | -هذا منوط بمدى رغبتكَ لبقائها حيّة |