Und es klappte für eine Zeit lang, bis ich Frau Drucker traf. | TED | ونجحت لوقت من الزمن, الى ان التقيت بالسيدة دراكر. |
Ich residierte an einem Lehrkrankenhaus hier in Toronto als Frau Drucker zu mir in die Notfallabteilung des Krankenhauses gebracht wurde. | TED | وكنت مقيما في مستشفى تعليمي هنا في تورونتو عندما أتت السيدة دراكر إلى قسم الطوارئ في المستشفى التي كنت اعمل بها. |
- Lou hält sich für Mort Drucker. | Open Subtitles | اتضح ان لوو يظن نفسه مورت دراكر فنان كاريكاتير امريكي |
Man kann sie aus dem Drucker nehmen und implantieren. | TED | يمكنك أن تخرج ذلك التركيب من الطابعة وتقوم بزراعته. |
Mit diesem Drucker, den wir jetzt entwickeln, können wir direkt auf den Patienten drucken. | TED | هذه الطابعة على وجه التحديد، التي نعمل حالياً في تصميمها نستخدمها في الحقيقة لنطبع مباشرة في المريض. |
Daher brachte ich sechs Drucker nach Hause und druckte rund um die Uhr. | TED | لذا جلبت 6 طابعات إلى منزلي للعمل دون انقطاع. |
Wir schauen uns jetzt eine weitere, fortgeschrittene Technologie an. Unsere Technologie der nächsten Generation sind weiterentwickelte Drucker. | TED | أحد صور التكنولوجيا الأكثر تقدماً في الوقت الحالي، الجيل الجديد من التكنولوجيا لدينا، هي الطابعات الأكثر تعقيداً. |
HaI Osterly, Vizepräsident. Jim Drucker, miese Frisur. | Open Subtitles | هال أوستيري , نائبة الرئيس جيم دراكر , شعر سيء |
- Drucker, Schwartz und ich. - Sagt der Einsatzleitung, ich will Totalüberwachung. | Open Subtitles | (ـ (دراكر) وأنا ياريس و (شوارتز ـ قم بإعلام الإستخبارات |
Drucker hat 'nen Unterschlupf in Venice. | Open Subtitles | دراكر) حصل على بيت آمن في (فينيس) ليخبئها فيه) |
- Drucker, Schwartz und ich. - Sagt der Einsatzleitung, ich will Totalüberwachung. | Open Subtitles | (ـ (دراكر) وأنا ياريس و (شوارتز ـ قم بإعلام الإستخبارات |
Drucker hat einen Unterschlupf in Venice. | Open Subtitles | دراكر) حصل على بيت آمن في (فينيس) ليخبئها فيه) |
Garth Drucker, Sicherheitschef von Mr. Bajoran. | Open Subtitles | -غارث دراكر) ، رئيس الأمن للسيّد (باجوران) ) |
Während wir heute geredet haben, sehen Sie hier den Drucker hinter der Bühne. | TED | إذاً طوال حديثنا اليوم، كان في إمكانكم رؤية الطابعة هنا في الخلفية، وراء الكواليس. |
Der Drucker, den Sie hier sehen, hat diese Nierenstruktur gedruckt, die ich Ihnen vorher gezeigt habe. | TED | هذه هي الطابعة الفعلية الآن، وقد كانت تقوم بطباعة هيكل الكلية الذي ترونه هنا. |
Also entwarf ich schnell einen Rock am Computer und lud die Datei in den Drucker. | TED | فقمت على عجل بتصميم تنورة على حاسبي، وحملت الملف على الطابعة. |
Das ist ein typischer Drucker. | TED | هذا في الحقيقة هي نفس الطابعة الالكترونية العادية |
Unser Drucker ging kaputt. | Open Subtitles | و بالطبع، وقعت مشكلة كبيرة و تعطلت الطابعة |
Man schickt es durch eine neue Art von Drucker, Wachsdrucker genannt. | TED | نضعه في نوع جديد من الطابعات تدعى طابعات الشمع. |
Sie kann auch nichts ausdrucken, es gibt keine Drucker. | Open Subtitles | وهي لا تستطيع طباعته خارج. ليس هناك طابعات |
Wenn diese Drucker in der Zukunft immer größer werden, was werden Sie dann noch alles drucken können? | TED | ولكن كلما كبرت الطابعات في المستقبل، ما هي الأشياء الأخرى اللي سوف نتمكن من طباعتها |
Erinnern Sie sich an Rosas Reaktion, als der Drucker letztes Mal geklemmt hat? | Open Subtitles | هل تتذكر ردة فعل روزا عندما علت الطابعه آخر مره ؟ |
Das Opfer hat von einem unerklärlichen Stromstoß berichtet, welcher den Drucker in Brand setzte. | Open Subtitles | الضحية أبلغت عن اندفاع غير مفهوم للتيار جعل طابعتها تشتعل |
Und dort sagte eine anderen Krankenschwester, nicht der Schwester die nach Frau Drucker gesehen hatte, sondern einer anderen drei Worte zu mir und diese drei Worte fürchten die meisten Notfallärzte, die ich kenne. | TED | وكانت هنالك, تلك الممرضة, ليست الممرضة التي كانت تعتني بالسيدة دانكر من قبل, ولكنها ممرضة اخرى, قالت لي ثلاثة كلمات الثلاثة كلمات التي يخشاها اطباء الطواري, |
Hier sehen Sie ein Stück Knochen, der mit einem Drucker angefertigt und dann implantiert wurde, wie Sie hier sehen. | TED | هذه في الواقع قطعة من العظم والتي سأريكم في شريحة العرض هذه أنها صنعت باستخدام طابعة مكتبية وتم زراعتها كما ترون هنا. |