Ach, Du bist nur nett zu mir, aber das darfst du gern sein. | Open Subtitles | أوه ، أنت فقط تريد أن تكون لطيفاً ليس أنني أمانع اللطافة |
Du bist nur gereizt, weil Mike mich zuerst angerufen hat und nicht dich. | Open Subtitles | أنت فقط منزعجة لأن مايك إتصل بي أنا أولا وليس بكِ سام.. |
Du bist nur so aufgebracht, weil du den Koffer zurückgeben musstest. | Open Subtitles | أنت فقط تعيساً لأنني جعلتك ترجع تلك الحقيبة الجميلة |
Du bist nur der verdammte Koch! | Open Subtitles | إنه لا يحب ذلك، أهذا صحيح؟ أنت مجرد طباخ |
Nein, Du bist nur ein Penny stehlender Möchtegern-Verbrecher. | Open Subtitles | لا أنت مجرد لص يسرق فلسات تريد أن تصبح مجرم |
Du bist nur ein Knasti auf Wochenendfreigang. | Open Subtitles | انت فقط محتالا على تمرير عطلة نهاية الاسبوع. لم يعد لديك اسم |
Nein, Du bist nur anständig und nett, er tut dir Leid. | Open Subtitles | أوه , لا فأنتِ لا تحبيه أنتِ فقط امرأة محترمة أنت انسانة طيبة تشعر بالأسى حيال زوجها |
Du bist nur so erregt, weil alles, was ich sagte, sich als wahr herausstellt. | Open Subtitles | أنت فقط منزعج لأن كل شيء أخبرتك به علمت أنه حقيقى |
Du bist nur wegen eines Liebeszaubers hier. | Open Subtitles | هذا ليس حقيقي لكِ أنت فقط هنا بسبب التعويذة |
Du bist nur neidisch, weil du allein gekommen bist. | Open Subtitles | أنت فقط غيور لأنك ما كان عندك موعد للحفلة |
Du bist nur ein kleiner Trottel-Geist, der es bei mir versuchen will, stimmt's? | Open Subtitles | أنت فقط أحمق صَغيرِ لروح يحاولُ اخافتى، أليس كذلك؟ |
Du bist nur zum Spaß da, aber auf der Bühne musst du um jeden Preis gewinnen und darfst nie verlieren. | Open Subtitles | و أنت فقط مشاهد ,تشاهد لتستمتع ولكن عندما تكون على الحلبة هنا فليس أمامك إلا الفوز وليس الخسارة |
Wir arbeiten nicht zusammen. Du bist nur hier, um uns "eine helfende Hand" zu sein. | Open Subtitles | لا نعمل معاً أنت فقط تمد لنا يد المساعدة |
Aber du bist ja kein Zuhälter. Du bist nur ein Dieb in der Nacht, der Scheiße klaut, die ihm nicht gehört. | Open Subtitles | أنت مجرد لص يعمل فى الليل وتسرق الاشياء التى لا تخصك |
Du bist nur ein gewöhnlicher Mann mit einem Umhang. Du konntest weder die Ungerechtigkeit besiegen noch diesen Zug stoppen. | Open Subtitles | أنت مجرد شخص عادي ، ولهذا لم تستطع أن تجد العدالة ، ولهذا لا يمكنك أن توقف هذا القطار |
Du bist nur der Körper, die körperliche Form. Was ist mit deinem Verstand passiert? | Open Subtitles | أنت مجرد جسد فحسب، الهيئة المادية ماذا حدث لعقلك ؟ |
Du bist nur ein Schmarotzer, und sie ist nur irgendein One-Night-Stand, den ich in einer Bar aufge... | Open Subtitles | أنت مجرد عالة و هي مجرد فتاة لإقامة علاقة جئت بها من حانة |
Du bist nur ein Schmalspurhalunke, der sich während der Verhaftung zwei Mal in die Brust schießen ließ. | Open Subtitles | انت فقط محتال صغير لمرة الذين سيطلق عليه النار مرتين لمقاومته الاعتقال اسمع , لدي ابنة , ثايس |
Du bist nur das Ergebnis von Handlungen, die er gemacht hat, ohne darüber nachzudenken, und das reicht einfach nicht. | Open Subtitles | انت فقط مؤدى , تفعل الاشياء بدون تفكير و هذا ليس كافى |
Du bist nur eine billige Nutte! | Open Subtitles | ماذا تعتقدين نفسك ؟ أنتِ فقط عاهرةٌ قذرةٌ لعينه.. |
Du bist nur eine kleine Schlampe, die wie der Rest gebrochen werden muss. | Open Subtitles | أنتِ مجرد عاهرة صغيرة، والتي تحتاج للـإخضاع. |
Du bist nur ein Kerl, der viel Mist durchgemacht hat. | Open Subtitles | انت مجرد شاب تعرض للكثير من الامور السيئة |
Du bist nur ein alter Mann. | Open Subtitles | إنك فقط رجل عجوز |
Du bist nur ein einsamer, alter, erbärmlicher Junkie! | Open Subtitles | إنك مجرد عجوز وحيدة يائسة مدمنة مثيرة للشفقة |
Du bist nur ein Staubkorn in der Herrlichkeit der Schöpfung. | Open Subtitles | أنت مُجرد ذرة غُبار تمر خلال مجد الخلق |
Du bist nur der letzte Rest eines Rates von Toten. | Open Subtitles | أنت لست سوى منبوذ من جيش من الرجال الأموات |
Du bist nur ein egoistischer Penner. | Open Subtitles | فأنتَ مجرد وغدٌ أناني |
Du bist nur ein kleiner Spanner, was? | Open Subtitles | ليس أكثر بكثير مما أنت عليه، أليس كذلك؟ |
Zugestanden, Du bist nur ein Ingenieur, aber... das bedeutet nicht, dass du nicht eines Tages eine Lappalie oder ein Dingsbums bauen wirst,... was dir ein "Danke schön" in jemandes Nobelpreis-Dankesrede einbringen könnte. | Open Subtitles | ..صحيح أنك لست إلا مهندس, لكن هذا لا يعني أنك قد لاتبني يوماً ما شيئاً صغيراً "أو شيء آخر قد يُكسبكَ قول "شكراً لك |
Du bist nur aufgeregt. Trinken wir einen. | Open Subtitles | أنت مرهق مغمور بالأحـاسيس هذا مـا بالأمـر ، لنتنـاول شرابـا |
Du bist nur erschöpft. | Open Subtitles | انتي فقط متعبه |