ويكيبيديا

    "du bist nur" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أنت فقط
        
    • أنت مجرد
        
    • انت فقط
        
    • أنتِ فقط
        
    • أنتِ مجرد
        
    • انت مجرد
        
    • إنك فقط
        
    • إنك مجرد
        
    • أنت مُجرد
        
    • أنت لست سوى
        
    • فأنتَ مجرد
        
    • ليس أكثر بكثير مما أنت
        
    • أنك لست إلا
        
    • أنت مرهق مغمور
        
    • انتي فقط
        
    Ach, Du bist nur nett zu mir, aber das darfst du gern sein. Open Subtitles أوه ، أنت فقط تريد أن تكون لطيفاً ليس أنني أمانع اللطافة
    Du bist nur gereizt, weil Mike mich zuerst angerufen hat und nicht dich. Open Subtitles أنت فقط منزعجة لأن مايك إتصل بي أنا أولا وليس بكِ سام..
    Du bist nur so aufgebracht, weil du den Koffer zurückgeben musstest. Open Subtitles أنت فقط تعيساً لأنني جعلتك ترجع تلك الحقيبة الجميلة
    Du bist nur der verdammte Koch! Open Subtitles إنه لا يحب ذلك، أهذا صحيح؟ أنت مجرد طباخ
    Nein, Du bist nur ein Penny stehlender Möchtegern-Verbrecher. Open Subtitles لا أنت مجرد لص يسرق فلسات تريد أن تصبح مجرم
    Du bist nur ein Knasti auf Wochenendfreigang. Open Subtitles انت فقط محتالا على تمرير عطلة نهاية الاسبوع. لم يعد لديك اسم
    Nein, Du bist nur anständig und nett, er tut dir Leid. Open Subtitles أوه , لا فأنتِ لا تحبيه أنتِ فقط امرأة محترمة أنت انسانة طيبة تشعر بالأسى حيال زوجها
    Du bist nur so erregt, weil alles, was ich sagte, sich als wahr herausstellt. Open Subtitles أنت فقط منزعج لأن كل شيء أخبرتك به علمت أنه حقيقى
    Du bist nur wegen eines Liebeszaubers hier. Open Subtitles هذا ليس حقيقي لكِ أنت فقط هنا بسبب التعويذة
    Du bist nur neidisch, weil du allein gekommen bist. Open Subtitles أنت فقط غيور لأنك ما كان عندك موعد للحفلة
    Du bist nur ein kleiner Trottel-Geist, der es bei mir versuchen will, stimmt's? Open Subtitles أنت فقط أحمق صَغيرِ لروح يحاولُ اخافتى، أليس كذلك؟
    Du bist nur zum Spaß da, aber auf der Bühne musst du um jeden Preis gewinnen und darfst nie verlieren. Open Subtitles و أنت فقط مشاهد ,تشاهد لتستمتع ولكن عندما تكون على الحلبة هنا فليس أمامك إلا الفوز وليس الخسارة
    Wir arbeiten nicht zusammen. Du bist nur hier, um uns "eine helfende Hand" zu sein. Open Subtitles لا نعمل معاً أنت فقط تمد لنا يد المساعدة
    Aber du bist ja kein Zuhälter. Du bist nur ein Dieb in der Nacht, der Scheiße klaut, die ihm nicht gehört. Open Subtitles أنت مجرد لص يعمل فى الليل وتسرق الاشياء التى لا تخصك
    Du bist nur ein gewöhnlicher Mann mit einem Umhang. Du konntest weder die Ungerechtigkeit besiegen noch diesen Zug stoppen. Open Subtitles أنت مجرد شخص عادي ، ولهذا لم تستطع أن تجد العدالة ، ولهذا لا يمكنك أن توقف هذا القطار
    Du bist nur der Körper, die körperliche Form. Was ist mit deinem Verstand passiert? Open Subtitles أنت مجرد جسد فحسب، الهيئة المادية ماذا حدث لعقلك ؟
    Du bist nur ein Schmarotzer, und sie ist nur irgendein One-Night-Stand, den ich in einer Bar aufge... Open Subtitles أنت مجرد عالة و هي مجرد فتاة لإقامة علاقة جئت بها من حانة
    Du bist nur ein Schmalspurhalunke, der sich während der Verhaftung zwei Mal in die Brust schießen ließ. Open Subtitles انت فقط محتال صغير لمرة الذين سيطلق عليه النار مرتين لمقاومته الاعتقال اسمع , لدي ابنة , ثايس
    Du bist nur das Ergebnis von Handlungen, die er gemacht hat, ohne darüber nachzudenken, und das reicht einfach nicht. Open Subtitles انت فقط مؤدى , تفعل الاشياء بدون تفكير و هذا ليس كافى
    Du bist nur eine billige Nutte! Open Subtitles ماذا تعتقدين نفسك ؟ أنتِ فقط عاهرةٌ قذرةٌ لعينه..
    Du bist nur eine kleine Schlampe, die wie der Rest gebrochen werden muss. Open Subtitles أنتِ مجرد عاهرة صغيرة، والتي تحتاج للـإخضاع.
    Du bist nur ein Kerl, der viel Mist durchgemacht hat. Open Subtitles انت مجرد شاب تعرض للكثير من الامور السيئة
    Du bist nur ein alter Mann. Open Subtitles إنك فقط رجل عجوز
    Du bist nur ein einsamer, alter, erbärmlicher Junkie! Open Subtitles إنك مجرد عجوز وحيدة يائسة مدمنة مثيرة للشفقة
    Du bist nur ein Staubkorn in der Herrlichkeit der Schöpfung. Open Subtitles أنت مُجرد ذرة غُبار تمر خلال مجد الخلق
    Du bist nur der letzte Rest eines Rates von Toten. Open Subtitles أنت لست سوى منبوذ من جيش من الرجال الأموات
    Du bist nur ein egoistischer Penner. Open Subtitles فأنتَ مجرد وغدٌ أناني
    Du bist nur ein kleiner Spanner, was? Open Subtitles ليس أكثر بكثير مما أنت عليه، أليس كذلك؟
    Zugestanden, Du bist nur ein Ingenieur, aber... das bedeutet nicht, dass du nicht eines Tages eine Lappalie oder ein Dingsbums bauen wirst,... was dir ein "Danke schön" in jemandes Nobelpreis-Dankesrede einbringen könnte. Open Subtitles ..صحيح أنك لست إلا مهندس, لكن هذا لا يعني أنك قد لاتبني يوماً ما شيئاً صغيراً "أو شيء آخر قد يُكسبكَ قول "شكراً لك
    Du bist nur aufgeregt. Trinken wir einen. Open Subtitles أنت مرهق مغمور بالأحـاسيس هذا مـا بالأمـر ، لنتنـاول شرابـا
    Du bist nur erschöpft. Open Subtitles انتي فقط متعبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد