Dann sagte er du hättest gesagt du dachtest es wäre das Alien, und wir dachten... naja, das ist lustig, nicht wahr? | Open Subtitles | ثم قال أنك قلت أنك تظنه ... الكائن الفضائي ، ولذا فكرنا حسناً ، هذا مضحك أليس كذلك ؟ |
Ich dachte du hättest gesagt, du hast keine Ahnung, warum er die Insel zu finden versucht. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت بأنك لاتعلم لماذا يحاول ايجاد الجزيرة |
Ich dachte du hättest gesagt, das hier draußen kein Empfang ist. | Open Subtitles | أعتقد أنك قلت بأن الإشارة لا تصل لهنا |
Ich dachte du hättest gesagt, dass wir die Karte kopiert haben. | Open Subtitles | لا أفهم ظننت أنك قلت أننا نسخنا البطاقة |
Ich dachte, du hättest gesagt, wir sollen uns bedeckt halten. | Open Subtitles | اعتقدت أنك قلت أنـه من المفتـرض ألا تتضح حقيقتنـا -ما حدث قـد حدث |
Ich dachte, du hättest gesagt, er wäre aus dem Rennen. | Open Subtitles | اعتقدت أنك قلت أنه خارج الصورة |
Ja. Ich dachte, du hättest gesagt, er hieße Klorel. | Open Subtitles | * أجل , أعتقد أنك قلت أن اسمه * كورال |
Ich dachte, du hättest gesagt, dass hier Bienen sind. Wo sind die Bienen? | Open Subtitles | -اعتقدت أنك قلت هناك نحل, أين النحل؟ |
Ich dachte, du hättest gesagt, dass du das Haus für dich allein hast. | Open Subtitles | أعتقد أنك قلت أن المكان لك |
Ich dachte, du hättest gesagt, du würdest mir helfen. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت إنك ستساعدني. |