Du hast keine Ahnung, wie viel Arbeit ich in dieses Event steckte. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عن قدر الجهود التي قمت بها لهذا الحدث. |
Du hast keine Ahnung, welche Bedeutung die Frisur in Paris hat. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عن مدى أهمية قصة شعر المرء في باريس |
Lass mich in Ruhe. Du hast keine Ahnung, was los ist. | Open Subtitles | اتركني وشأني فحسب ليس لديك أي فكرة عمّا أمر به |
Du hast keine Ahnung, wie anstrengend es ist, verrückt zu sein. | Open Subtitles | لا فكرة لديك عن كم هو مرهق كون المرء مجنونا |
Du hast keine Ahnung, wie alleine ich mich immer fühlte, wie unbedeutend. | Open Subtitles | أنت لا تعرف مقدار الوحدة التي كنت أعيشها كم كنت وحيداً |
Du hast keine Ahnung, wie das ist, Mann! | Open Subtitles | ليس لديك أى فكرة عن معنى الخيانة يارجل ليس لديك أدنى فكرة كيف تبدو |
Du hast keine Ahnung, was für ein Albtraum mir jetzt bevorsteht. | Open Subtitles | حسنا ؟ صدقيني .. ليس لديك فكرة عن الكابوس الذي ينتظرني |
Ich weiss wahrscheinlich mehr darüber, als du. Du hast keine Ahnung von nichts. | Open Subtitles | ربما أعرف عنها أكثر منك، ليس لديك فكرة عن اي شيء على الإطلاق |
Der Mann ist ein Trottel. Du hast keine Ahnung, wie ich leide! | Open Subtitles | إن هذا رجل بليد أنت ليس لديك فكرة كم أعانى |
Du hast keine Ahnung, in welcher heiklen Lage ich mich befinde. | Open Subtitles | أتعلمين , أنتِ ليس لديك أي فكرة عن تعقيد الأمر |
Du hast keine Ahnung, wie sehr ich mir wünsche, es wäre gestern. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة كم تمنيت لو أن اليوم هو أمس. |
Du hast keine Ahnung, womit du es zu tun hast! Neue Information: | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة عما تتعامل معه لا شئ علي الإطلاق |
Ich bin endlich frei! Du hast keine Ahnung, was ich in all den Jahren alles verpasst habe: | Open Subtitles | أخيراً أصبحت حراً ، لا فكرة لديك عمّ فوّته السنوات الماضية |
- Du hast keine Ahnung, wie man 'ne Krawatte bindet. | Open Subtitles | لا فكرة لديك عن طريقة القيام بعقد ربطة العنق , صحيح ؟ |
- Du hast keine Ahnung, was sie anbelangt. | Open Subtitles | هي لا تعلم من أين أتت أنت لا تعرف أي شيء عنها |
Du hast keine Ahnung, was es heißt, Anwalt zu sein. | Open Subtitles | خطأ , يا صديقي . أنت لا تعرف أساسيات ان تكون محاميا |
Du hast keine Ahnung, wie das ist, Mann! | Open Subtitles | ليس لديك أى فكرة عن معنى الخيانة يارجل ليس لديك أدنى فكرة كيف تبدو |
Du hast keine Ahnung, wie deine Kunst bei Leuten ankommt. | Open Subtitles | انت ليس لديك اي فكرة عن مدي تاثير ادائك على الناس |
Du hast keine Ahnung wie einsam es ist. | Open Subtitles | تجهل كلّ الجهل شعور المرء بالوحدة المُطلقة. |
Du hast keine Ahnung was dich auf der anderen Seite erwarten wird, meine wunderschöne Braut. | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة عمّا ينتظرك بالجانب الآخر، عروسي الجميل |
Du hast keine Ahnung, wie viel Menschen bezahlen, um ihre dunkelsten Begierden zu erleben. | Open Subtitles | ليست لديك فكرة عن كم سيدفع الناس لإختبار رغباتهم المُظلمة |
Du hast keine Ahnung, wie viele Schlachten wir gewonnen haben. | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ كم عدد المعارك التي فزنا بها معاً. |
Du hast keine Ahnung, in welche Gefahr du uns damit bringst. | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة ما الخطر الذي قد تتعرض لها. |
Du hast keine Ahnung vom Autoklauen! | Open Subtitles | أنت لا تعلم بالأمر الأول عن سرقة السيارة |
Sprich nie wieder mit ihr. Du hast keine Ahnung, wozu ich fähig bin. | Open Subtitles | لا تتحدث معها ثانية انت لا تعرف ما انا قادر على فعلة |
Du hast keine Ahnung, wovon du sprichst. | Open Subtitles | أنتِ ليس لديكِ أدنى فكرة عن الذي تتحدثين بشأنه |
Du hast keine Ahnung, wie viel Spaß es macht, DJ Tanner zu sein. | Open Subtitles | ليس لديكِ أي فكرة كم هذا ممتع أن أكون دي جي تانير |