ويكيبيديا

    "du hingehst" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أنت ذاهب
        
    • تذهبين
        
    • ستذهبين
        
    • ذهابك
        
    • نفسك ذاهباً
        
    • ذهبتِ
        
    • نفسك ذاهبة
        
    • تظِن نفسك ذاهب
        
    Warte mal, angenommen, ich finde das grade alles andere als nett von dir und würde mich brennend dafür interessieren, wo du hingehst... Open Subtitles ماذا إذا إفترضنا أنني قررت أنلاتسيرالأمور.. كما هو مخطط لها. وبكل صدق أردت أن أعرف لأين أنت ذاهب.
    Weg. Und da, wo du hingehst, haben Schwächlinge nichts verloren. Open Subtitles والمكان الذي أنت ذاهب إليه لا يوجد فيه مكان للضعفاء.
    Wo du hingehst, da werde auch ich sein. Open Subtitles أينما تذهبين سوف أكون موجود, أينما تختفين سوف أعثر عليك
    Ich bleibe nicht hier. Ich folge dir, egal, wo du hingehst. Open Subtitles لن أبقى في الخلف, سوف أتبعك قريبا بينما تذهبين أنا سأفعل
    Aber keine Sorge, Schätzchen, da, wo du hingehst, da gibt es keine Geheimnisse. Open Subtitles لكن لا تقلقي يا عزيزتي لا توجد أسرار حيث ستذهبين , أتتذكرين؟
    Ist das wahr, dass trotz ... oder vielleicht gerade weil du ein "Big fucking hard Hero" bist... hast du niemandem erzählt wo du hingehst? Open Subtitles هلهذاصحيحعلي الرغممن... أوربمالأنكَبطل لعينأحمق .. انتَ لم تُخبر أى احد بِمكان ذهابك ؟
    Komm zurück, Arschloch, - was glaubst du, wo du hingehst? Open Subtitles ابن العاهرة - إلى أين تظن نفسك ذاهباً ، أيّها الوغد ؟
    Wo du hingehst, folgen dir viele andere. Open Subtitles إنّك أنّى ذهبتِ سيتّبعك المزيد.
    Dann nimm mich mit, wo immer du hingehst. Open Subtitles إذاً أينما أنت ذاهب, فلتأخذني معك.
    'Herr, wir wissen nicht, wo du hingehst.' Open Subtitles يا رب ، نحن لا نعرف أين أنت ذاهب '.
    Da, wo du hingehst, bringt dich ein gutes Herz schneller um als der Typhus. Open Subtitles المكان الذي أنت ذاهب إليه القلب اللين سيقتلك أسرع من "التيفوئيد".
    Da, wo du hingehst, ist es besser als hier. Open Subtitles أنت ذاهب إلى عالم أفضل من هذا
    Pass auf, wo du hingehst, verrückter besoffener Fußgänger. Open Subtitles أنظر إلى أين أنت ذاهب. -أيها الأحمق السكران .
    Wo du hingehst, ist dir überlassen. Open Subtitles إلى أين تذهبين من هنا هو رهن بك
    Wenn wir zurück sind entscheide ich wo du hingehst. Open Subtitles سوف أقرّر إلى أين تذهبين عِندما أعود
    Er ist, wo immer du hingehst. Open Subtitles أنه أينما تذهبين
    Ich hab mich gefragt, wo du hingehst. Open Subtitles أتسائل إلى أين أنت تذهبين
    Lass den Schmerz über den Verlust fahren, denn dort, wo du hingehst, ist das alles noch nicht geschehen. Open Subtitles تخلصي من كل آلام خسارتكِ لأن المكان الذي ستذهبين إليه هذا كله لم يحدث به بعد
    Dort, wo du hingehst, brauchst du keinen Lippenstift. Open Subtitles لن تحظي بالكثير من أحمر الشفاه حيث ستذهبين.
    Es bedeutet ihm viel, dass du hingehst. Open Subtitles من الواضح أن ذهابك يعني له الكثير
    - Und was meinst du, wo du hingehst. Open Subtitles -أين تظن نفسك ذاهباً ؟
    Wenn du hingehst, gehe ich auch hin. Open Subtitles إن ذهبتِ سآتي معكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد