| Bevor du nach Hause gehen kannst... möchte ich dir noch eine Aufgabe auftragen. | Open Subtitles | يتوجب علي شىء اخر اريد منك شيئا قبل أن تعود إلى البيت |
| Dad, ich will, dass du nach Hause kommst. Wir beide wollen das. | Open Subtitles | أبي، أريد منكَ أن تعود إلى المنزل، نحن الإثنان نريد هذا |
| Und dann liegt Jenna wie ein durchnässtes Brot in einem See, und jetzt willst du nach Radley und die Glasglocke läuten? | Open Subtitles | ومن ثم جينا يظهر في بحيرة تبدو وكأنها خبز فطير، والآن تريد أن تذهب إلى رادلي وخاتم جرة الجرس؟ |
| Ich vermisse dich eben. Ich möchte, dass du nach Hause kommst. | Open Subtitles | أنا مشتاقةٌ لك فقط أريد منك أن تعود الى البيت |
| Wenn du nach York kommst, wäre es besser etwas als gar nichts zu wissen. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى نيويورك سيكون من المفيد معرفة القليل بدلاً من لاشيء |
| - Nichts. Wann kommst du nach Hause? | Open Subtitles | لا شىء,كنت أتسائل فقط متى ستعود إلى البيت |
| Ich fragte mich, was du nach dem Studium in Cambridge anfangen würdest. | Open Subtitles | كنت أتساءل ما الذى ستفعله بعد التخرج من جامعة كامبريدج |
| Ich wollte nicht, dass du nach Princeton gehst und mich hier zurücklässt. | Open Subtitles | كنت .. كنت يائساً لم أريدك أن تذهبي إلى برينستون وتتركيني هنا |
| Ja, aber jetzt kommst du nach Hause und gehst zu den Meetings. | Open Subtitles | نعم, ولكنك الآن جئت إلى المنزل وأنت تذهبين إلى تلك اللقاءات |
| Müsste ich dir täglich als Chefin Feuer unterm Hintern machen, würdest du nach Hause kommen, schäumend vor Wut auf mich. | Open Subtitles | وأعتقد أنه إذا أصبحت مديرتك وأراقبك بشكل يومي سوف تعود إلى المنزل تقتدّ غيظاً |
| Wenn du nach Hause zurückkehrst... wird Vater Dich als Kriegsheld willkommen heißen. | Open Subtitles | عندما تعود إلى الوطن سيرحب بك أبي كبطل حرب |
| Ich will, dass du nach Hause gehst und ruhig bleibst, und um 16 Uhr kommst du wieder. | Open Subtitles | لذا أريدكَ أن تعود إلى المنزل وتلزم الهدوء وارجع إلى هنا عند الرابعة مساء اليوم |
| Wenn nicht, solltest du nach oben gehen und das zu Ende bringen, ja? | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنه عليك أن تعود إلى فوق وتكمل الترتيب |
| Dann erzähl mal, wann darfst du nach Hause? | Open Subtitles | أخبرني إذن متى بالإمكان أن تذهب إلى البيت؟ |
| Fürs erste solltest du nach Prag gehen und dann triffst du mich am Nadrazi Bahnhof... in drei Wochen um 7:00 und um den Rest kümmere ich mich später. | Open Subtitles | حاليا .. يجب أن تذهب إلى براغ بعد ذلك قابلني في محطة القطار نادرازي |
| Weder gehst du nach Navalgarh, noch trägst du Briefe aus. | Open Subtitles | لن تذهب إلى نافالجار ولن تسلّم أيّ رسالة لآي احد - يا! |
| Was ist, wenn du nach Zion kommst, und der Commander dich ins Gefängnis wirft? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث عندما تعود الى زايون ويضعك القائد في المعتقل؟ |
| Was ist, wenn du nach Zion kommst, und der Commander dich ins Gefängnis wirft? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث عندما تعود الى زايون ويضعك القائد في المعتقل؟ |
| Zünde das an, wenn du nach Hause kommst. | Open Subtitles | أشعلي هذه عندما تصلين إلى الديار |
| Und jetzt wirst du ihr sagen, dass du nach Hause kommst. | Open Subtitles | و الآن ستخبرها أنك ستعود إلى المنزل |
| Weißt du eigentlich, was du nach der Uni machst? | Open Subtitles | هل تعلم ما الذي ستفعله بعد خروجك من هنا؟ |
| Jede Menge Hilfe. Ich dachte, ich hätte dir gesagt, dass du nach Hause gehen sollst. | Open Subtitles | الكثير من المساعدة ظننت أني قلت لكِ أنت تذهبي إلى البيت |
| Möchtest du nach Hause, Judy? | Open Subtitles | هلا تذهبين إلى البيت إذا كنا نستطيع الإهتمام ذلك؟ |
| Er sprach eines Abends so lieb mit mir, dass ich ihn ohne Angst fragte, ob du nach Hause darfst. | Open Subtitles | كلّمني بمنتهى الرقة ذات ليلة ولم أخش سؤاله عن إمكانية عودتك إلى المنزل |
| Wenn du hier fertig bist, möchte ich, dass du nach oben kommst und anfängst, die Vereinbarung zusammenzustellen. | Open Subtitles | عندما تنهي عملك هنا ، أريدك أن تأتي إلى الأعلى و نبدأ معا في وضع مذكرة تسوية |
| Ich liebe dich und vermisse dich. Ich will, dass du nach Hause kommst. | Open Subtitles | أحبك، أشتاق إليك، يا إلهي كم أريدك أن تعودي للبيت |
| Was denkst du, was du nach den Olympischen Spielen machst? | Open Subtitles | ماذا سوف تفعلين بعد الاولمبياد , هاه؟ |
| Ich wollte fragen, was du nach der Arbeit vorhast. | Open Subtitles | مرحبا - مرحبا - جئت لارى ماذا ستفعلين بعد العمل |
| Aber wenn du nach einer Gemeinsamkeit zwischen uns suchst, ist es vielleicht das: | Open Subtitles | ولكن إن كنتِ تبحثين عن قاسم مشترك بيننا، فقد يكون ذلك هو |
| Hälst du nach jemandem Ausschau oder bewunderst du nur die Aussicht? | Open Subtitles | أتبحثين عن شخص ما، أم تتمتعين بالمنظر فقط؟ |