Bitte, gib mir ein Zeichen, wenn du nicht willst, dass ich so etwas tue. | Open Subtitles | الرجاء، مجرد اعطاء لي علامة إذا كنت لا تريد مني أن أفعل ذلك. |
Alan, du mußt nicht hier bleiben, wenn du nicht willst. | Open Subtitles | ألان، ليس من الضروري أن تبقى إذا كنت لا تريد. |
Ich soll denken, dass du nicht willst, dass ich hinuntergehe, aber in Wahrheit willst du wirklich nicht, dass ich das tue. | Open Subtitles | أنك تريد أن تجعلني أعتقد أنك لا تريدني أ أذهب هناك ولكن الحقيقة التي تكنها هي أنك لا تريدني أن أذهب إلي هناك |
Du musst nicht an einen Ort, an den du nicht willst. | Open Subtitles | ليس عليكِ الذهاب إلى أي مكان إذا لم تريدي ذلك |
Du musst das nicht mehr alleine schultern, wenn du nicht willst. | Open Subtitles | لم يعد عليك فعل ذلك وحدك إن كنت لا تريدين |
Nun ... du musst nicht hier bleiben, wenn du nicht willst. | Open Subtitles | لست مضطرًا أن تبقى هنا إن كنت لا ترغب بذلك |
Wenn du nicht willst, dass dir der gute Hugo hier die Gesichtszüge umstrukturiert, dann schlag ich doch vor, dass du es mir gibst. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد هيوجو هنا لإعادة ترتيب هيئتك أقترح أنك فقط تتنازل عنه |
Weißt du, warum du nicht willst, dass ich das Baby habe? | Open Subtitles | كنت أريد أن أعرف لماذا كنت لا تريد لي أن يكون الطفل؟ |
Wenn du nicht willst, dass deine Mutter bei euch wohnt, dann sag es ihr. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد أمك للتحرك في معك، فقط اقول لها. أنت على حق. |
Wenn du nicht willst, dass dein Neffe von seinen Vorfahren gesegnet wird und es dir nichts ausmacht, dass er dem Bösen zum Opfer fällt... | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد ابن شقيقتك أن يتبارك من قبل أسلافه و لا تمانعي أن .. يسقط في الشر |
Tja, wenn du nicht willst, daß ich durchdrehe... läßt du mich nächstes Mal rausgehen. | Open Subtitles | وهكذا اذا لا تريدني ان أجن.. بالمرة القادمة دعني أخرج |
Ich weiß, daß du nicht willst, daß ich hierbleibe, aber mir geht es gut. Wirklich. | Open Subtitles | أعلم أنّك لا تريدني أن أبقى هنا، ولكنّي أبلي حسناً. |
Ich geh nicht mit ihm aus, wenn du nicht willst. | Open Subtitles | لكنني أعني ذلك أنا لن أخرج معه إذا لم تريدي مني ذلك |
Wenn du nicht willst, dass Braunbart zwei hölzerne Beine hat, bring dien Mudder dazu, das Schiff in Bewegung zu setzen, du räudige Landratte. | Open Subtitles | ان كنت لا تريدين لذي اللحية البنية ان ينتهي امره بساقين خشبيتيين من الافضل ان تقنعي امك بتحريك المركبة |
Naja, wenn du nicht willst, vielleicht könnte ich. | Open Subtitles | حسنٌ، إن كنت لا ترغب فربّما بإمكاني المساعدة. |
- Nein. Nicht, wenn du nicht willst. | Open Subtitles | لا نحن ليس من الضروري أن نَذْهبُ إذا أنت لا تُريدُ ذلك |
Ich respektiere es völlig, warum du nicht gehen willst, und du musst nicht mal gehen, wenn du nicht willst. | Open Subtitles | أنا أحترم تماما السبب في عدم رغبتك الذهاب معي وليس عليكِ الذهاب أبدا إذا لم ترغبي في ذلك |
- Weißt du, wir müssen das nicht machen, wenn du nicht willst. | Open Subtitles | تعلم ... لسنا مجبرين للقيام بهذا إذا لم تكن تريد ذلك. |
- Du musst nicht, wenn du nicht willst. | Open Subtitles | لستِ مضطرة لرؤيته إذا كنتِ لا ترغبين بذلك |
Wenn du nicht willst, kann ich doch hinfahren. | Open Subtitles | أنظري .. أنا أُدرك لماذا لا تريدنني ان أذهب، ولكن يمكنني فعلها .. أعني .. |
Ich werf' dich in den Fluss, oder ich schlitze deine Hose auf und geb dir, was du nicht willst, wo du es nicht willst. | Open Subtitles | او ربما سوف اشق بنطالك واعطيك شئ انت لا تريده |
Du musst nicht wenn du nicht willst, Barry. | Open Subtitles | لست مرغماً إن لم ترد ذلك يا باري |
Wenn du nicht willst, dass ich dich da drin mit ihr einsperre, schlage ich vor, dass du die Klappe hältst und die Erwachsenen ranlässt. | Open Subtitles | إن لم ترِد أن أحبسك معها فاصمت ودع البالغين يعالجون الأمر |
Niemand kann dich zu einer Organspende zwingen, wenn du nicht willst. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع إجبارك على منحها لو لم ترغبي بذلك , أيستطيون ؟ |
Wenn du nicht willst, dass er es macht, dann ändere seine verdammte Meinung. | Open Subtitles | إن لم تكن تريده أن يفعل هذا، فقم بتغيير تفكيره |