Ein Duplikat der Schüssel in Severnaja, wie Ihre Geheimsender in Neuseeland. | Open Subtitles | هو نسخة مطابقة لسيفرينيا، يشبه أجهزة ارسالكم السرية في نيوزيلندا |
Ein Kollege in Frankreich stiehlt einen, davon mache ich ein Duplikat. | Open Subtitles | ساتخذ زميل في فرنسا لانشل شخص ما لذا يمكن أن أجعل نسخة مطابقة. |
- Er hat ein Duplikat von sich gemacht, aus all diesen Ersatzteilen! Unglaublich. | Open Subtitles | صنع نسخة مطابقة لنفسه مِنْ كُلّ هذه قطعِ الغيار. |
Dann als Duplikat. | Open Subtitles | اكتب "مكررة" |
Völlig rein. Ein exaktes Duplikat des ursprünglichen Virus. | Open Subtitles | غير ملوث، نسخة مطابقة من الفيروس الأساسي |
Völlig rein. Ein exaktes Duplikat des ursprünglichen Virus. | Open Subtitles | غير ملوث، نسخة مطابقة من الفيروس الأساسي |
Ein genetisches Duplikat der ursprünglichen Sil. | Open Subtitles | و هي نسخة مطابقة وراثيا ً ل"سيل" الأصلية |
Wir können doch ein Duplikat anfordern. | Open Subtitles | إذاً ينبغي علي طلب نسخة مطابقة. |
Alles klar, das ist ein exaktes Duplikat... der Wolowitz Null-Gravitation- Menschliches-Abfallentsorgungssystem,... so wie er in der Internationalen Raumstation in Betrieb ist. | Open Subtitles | ,حسنا هذه نسخة مطابقة من "نظام والويتزر المقاوم للجاذبية للتخلص من الفضلات البشرية" كما هو مثبت في محطة الفضاء الدولية |
Ein Duplikat taucht auf und das Original fängt an, zu verblassen? | Open Subtitles | -نسخة مطابقة تظهر والأصلية تبدأ في التلاشي؟ |
- Ja, natürlich, das Duplikat. | Open Subtitles | نعم , بالطبع نسخة مطابقة |
Es ist ein Duplikat. | Open Subtitles | هي نسخة مطابقة مضبوطة. |
Officer, da war ein Duplikat von Elizabeth Driscoll und es wurde entfernt. | Open Subtitles | شرطي، كانت هناك جثة مطابقة لـ (إليزابيث دريسكول). -وهي غير موجودة الآن . |
Dieses Amulett... ist das Duplikat des Haloschwertes, das der Engel Orion geführt hat. | Open Subtitles | ... هذه التعويذة أنها نسخة مطابقة من السيف الهالة (الذي كان يملكه الملاك (أورايون |
Das Duplikat? | Open Subtitles | نسخة مطابقة ؟ |