In die Luft gejagt, genau wie wir sie zurückgelassen haben, ehe wir anfingen, durch die Zeit zu springen! | Open Subtitles | منسوفة كما تركناها قبل أن نبدأ السفر عبر الزمن |
Ich habe so viele Jahre damit verbracht, durch die Zeit zu blicken, bis hin zu exakt diesem Moment. | Open Subtitles | الزمن نسبي، جسدك لم يرتطم بالأرض بعد لقد قضيت عدة سنوات أمعن النظر عبر الزمن |
Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. | Open Subtitles | حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ولمنع استفحال قوته |
Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. | Open Subtitles | حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته |
- Diese... Fähigkeit, durch die Zeit zu reisen, offenbarte eine Wahrheit. | Open Subtitles | هذه القدرة على السفر عبر الوقت كشفت عن الحقيقة. |
Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. | Open Subtitles | حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته |
Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. | Open Subtitles | حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته |
Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. | Open Subtitles | حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته |
Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. | Open Subtitles | حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته |
Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. | Open Subtitles | حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته |
Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. | Open Subtitles | حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته |
Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. | Open Subtitles | حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته |
Ich erfand die Zeitmaschine nicht, um im Spiel zu gewinnen, sondern um durch die Zeit zu reisen! | Open Subtitles | أنا لم أخترع آلة الزمن من أجل الفوز بالرهانات... لقد أخترعت آلة الزمن من أجل السفر عبر الزمن |
durch die Zeit zu reisen, ist viel zu schmerzhaft geworden. | Open Subtitles | السفر عبر الزمن أصبح مؤلماً للغاية. |
Aber für mich ist die Möglichkeit, durch die Zeit zu reisen, die Geheimnisse des Universums offenbart zu sehen... | Open Subtitles | لكن بالنسبة لي فرصة السفر عبر الزمن |
Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. | Open Subtitles | "حشدت فريقًا منتخبًا لمطاردته عبر الزمن ولمنع استفحال قوّته" |
Ich wusste, dass du ihr durch die Zeit zu mir folgen würdest. | Open Subtitles | علمت أنك ستتبعها عبر الزمن نحوي تماما |
Man braucht Überlichtgeschwindigkeit, um jemanden durch die Zeit zu schicken. | Open Subtitles | هل سيحتاج الطاقة superluminal لإرسال شخص ما عبر الزمن. |
Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. | Open Subtitles | "حشدت فريقًا منتخبًا لمطاردته عبر الزمن ومنع وصوله للسلطة" |
Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. | Open Subtitles | "حشدت فريقًا منتخبًا لمطاردته عبر الزمن ومنع وصوله للسلطة" |
Die Ood haben diese Macht erlangt um durch die Zeit zu sehen, denn die Zeit blutet. | Open Subtitles | (الأود) إكتسبوا هذه القوة للرؤية عبر الوقت لأن الوقت ينزف |