"durch die zeit zu" - Traduction Allemand en Arabe

    • عبر الزمن
        
    • عبر الوقت
        
    In die Luft gejagt, genau wie wir sie zurückgelassen haben, ehe wir anfingen, durch die Zeit zu springen! Open Subtitles منسوفة كما تركناها قبل أن نبدأ السفر عبر الزمن
    Ich habe so viele Jahre damit verbracht, durch die Zeit zu blicken, bis hin zu exakt diesem Moment. Open Subtitles الزمن نسبي، جسدك لم يرتطم بالأرض بعد لقد قضيت عدة سنوات أمعن النظر عبر الزمن
    Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Open Subtitles حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ولمنع استفحال قوته
    Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Open Subtitles حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته
    - Diese... Fähigkeit, durch die Zeit zu reisen, offenbarte eine Wahrheit. Open Subtitles هذه القدرة على السفر عبر الوقت كشفت عن الحقيقة.
    Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Open Subtitles حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته
    Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Open Subtitles حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته
    Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Open Subtitles حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته
    Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Open Subtitles حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته
    Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Open Subtitles حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته
    Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Open Subtitles حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته
    Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Open Subtitles حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته
    Ich erfand die Zeitmaschine nicht, um im Spiel zu gewinnen, sondern um durch die Zeit zu reisen! Open Subtitles أنا لم أخترع آلة الزمن من أجل الفوز بالرهانات... لقد أخترعت آلة الزمن من أجل السفر عبر الزمن
    durch die Zeit zu reisen, ist viel zu schmerzhaft geworden. Open Subtitles السفر عبر الزمن أصبح مؤلماً للغاية.
    Aber für mich ist die Möglichkeit, durch die Zeit zu reisen, die Geheimnisse des Universums offenbart zu sehen... Open Subtitles لكن بالنسبة لي فرصة السفر عبر الزمن
    Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Open Subtitles "حشدت فريقًا منتخبًا لمطاردته عبر الزمن ولمنع استفحال قوّته"
    Ich wusste, dass du ihr durch die Zeit zu mir folgen würdest. Open Subtitles علمت أنك ستتبعها عبر الزمن نحوي تماما
    Man braucht Überlichtgeschwindigkeit, um jemanden durch die Zeit zu schicken. Open Subtitles هل سيحتاج الطاقة superluminal لإرسال شخص ما عبر الزمن.
    Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Open Subtitles "حشدت فريقًا منتخبًا لمطاردته عبر الزمن ومنع وصوله للسلطة"
    Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Open Subtitles "حشدت فريقًا منتخبًا لمطاردته عبر الزمن ومنع وصوله للسلطة"
    Die Ood haben diese Macht erlangt um durch die Zeit zu sehen, denn die Zeit blutet. Open Subtitles (الأود) إكتسبوا هذه القوة للرؤية عبر الوقت لأن الوقت ينزف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus