Und von ohne BH auf der Upper East Side zu ohne Höschen am Times Square, | Open Subtitles | ومن بدون صدارة في الجزء الشرقي العلوي إلى بدون ثياب تحتية في التايم سكوير |
Auf der Upper East Side sind Geheimnisse das Einzige, was sich nie begraben lässt. | Open Subtitles | لكن في الجانب الشرقي الراقي، الأسرار هي الشيء الوحيد الذي لا يمكنك دفنه، |
Ich musste mich an die Upper East Side auch erst gewöhnen. | Open Subtitles | لقد اخذت فترة حتى تعودت على الجانب الشرقي الراقي أيضا |
Den Komfort, den die Upper East Side bietet, finde ich sehr angenehm. | Open Subtitles | روفوس , الجانب الشرقي الراقي به كل وسائل الراحة التي اريد |
Dieses Foto machte ich auf der Lower East Side von einem Trafokasten auf dem Bürgersteig, der voller Graffiti war. | TED | فهذه هي الصورة التي التقطتها في الناحية الشرقية من المدينة لصندوق محول على الرصيف وقد حظيت بإعجاب كبير. |
Triff dich unten bei Celestial Gardens auf der East Side mit Jeri. | Open Subtitles | الذهاب لرؤية الجري إلى أسفل في حدائق السماوية على الجانب الشرقي. |
Und wie viele Einwanderer damals kamen sie in der Lower East Side in New York an, wo sie einen verrückten Schmelztiegel der Kulturen vorfanden. | TED | وكغالبية المهاجرين حينها، فقد وصولوا إلى الجانب الشرقي السفلي في مدينة نيويورك وواجهوا جنون تعدد الأعراق هناك. |
Vanessa ist als Kind viel umgezogen, von der Lower East Side nach Staten Island in die Bronx. | TED | فانيسا كان عليها الانتقال كثيرًا كطفلة، من الجانب الشرقي السفلى إلى جزيرة ستاتن إلى برونكس. |
Sie ist vielleicht das heißeste Mädchen der East Side. | Open Subtitles | ربما تكون العزباء الوحيدة الأجمل في الجانب الشرقي |
East Side Tierheim. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | هذا ملجأ حيوانات الجانب الشرقي ارجوك اترك رساله |
Wie war es möglich, dass sich der sanfte Power Lad so ein Apartment auf der Upper East Side mit Blick auf den Park leisten konnte? | Open Subtitles | كيف كان من الممكن أن دمث الفتى الطاقة كان الكلاسيكية ستة على صعيد الجانب الشرقي مع إطلالة على الحديقة؟ |
Scheiß auf die Weiber der Upper East Side mit Hermès-Halstüchern und 50-Dollar-Artischocken. | Open Subtitles | تاكسي ! تاكسي! تبا للزوجات المسنات على الجانب الشرقي مع معاطفهم |
Um im Zeitschriftenjargon zu sprechen, ich habe alles. In der East Side. | Open Subtitles | للتحدث إلى صحيفة، لديّ كل شيء، على الجانب الشرقي |
Glaubst du, ich würde sonst irgendwelche Nigger von der East Side anheuern? | Open Subtitles | إن لم تكن كذلك ، هل تظن أني ادفع لزنوج الجانب الشرقي مقابل لا شيئ ؟ |
...und nicht bloß die Gebiete in Downtown, auch Ihre Gemeinden hier auf der East Side. | Open Subtitles | وليس فقط في وسط المدينة لكن مجتمعكم هنا في الجانب الشرقي |
Die East Side führt da drin Krieg mit der West Side. | Open Subtitles | الحرب قائمة بين فتيان الجانب الشرقي والغربي هناك |
Also kommst du hierher auf die East Side und erwartest, dass ich dich verstecke. | Open Subtitles | الآن أتيت إلى الجانب الشرقي وتتوقع مني أن أخفيك ؟ |
Wir klingeln euch bloß von 'ner 958er Nummer an,... von der East Side, ihr braucht nicht ranzugehen. | Open Subtitles | ما نفعله هو أننا سندق عليك من هاتف 958 عمومي من الجانب الشرقي ولا داعي لرفع السماعة |
Sie ist alles, was ich an der Upper East Side hasse, verpackt in einem 45 kg schweren, geldgierigen, klugscheißerischen, | Open Subtitles | و التي تمثل كل شئ أكرهه في الجانب الشمالي الشرقي متراكم في فتاة وزنها 95 رطل، عيناها كالظبي |
Don und ich müssen zur East Side. Nimm du es. | Open Subtitles | انا ودون سنذهب للمنطقة الشرقية, خذ هذا انت |
Wir sind an der East Side Familienschule. | Open Subtitles | يرتاد أطفالنا مدرسة "إيست سايد" العائلية. |